웨스트민스터 대요리문답 158문 설교/하나님의 말씀은 오직 충분한 은사를 갖추고, 정당한 공인을 받아 이 직분으로 부르심을 받은 ...

158문: 누가 하나님의 말씀을 전해야 합니까?
답: 하나님의 말씀은 오직 충분한 은사를 갖추고, 정당한 공인을 받아 이 직분으로 부르심을 받은 사람이 전해야 합니다.
Q. 158. Who should preach the word of God?

A. The word of God should be preached only by those who are sufficiently gifted1 and who are properly approved and called to do it.2

1. 1 Tm 3.2,6, 2 Tm 2.2, Eph 4.8-11, Hos 4.6, Mal 2.7, 2 Cor 3.6.

2. Jer 14.15, Rom 10.15, Heb 5.4, 1 Cor 12.28-29, 1 Tm 3.10, 4.14, 5.22.
딤전3:2

[개역개정]
2. 그러므로 감독은 책망할 것이 없으며 한 아내의 남편이 되며 절제하며 신중하며 단정하며 나그네를 대접하며 가르치기를 잘하며

[NIV]
2. Now the overseer must be above reproach, the husband of but one wife, temperate, self-controlled, respectable, hospitable, able to teach,

 

  딤전3:6

[개역개정]
6. 새로 입교한 자도 말지니 교만하여져서 마귀를 정죄하는 그 정죄에 빠질까 함이요

[NIV]
6. He must not be a recent convert, or he may become conceited and fall under the same judgment as the devil.

 

  엡4:8-11

[개역개정]
8. 그러므로 이르기를 그가 위로 올라가실 때에 사로잡혔던 자들을 사로잡으시고 사람들에게 선물을 주셨다 하였도다
9. 올라가셨다 하였은즉 땅 아래 낮은 곳으로 내리셨던 것이 아니면 무엇이냐
10. 내리셨던 그가 곧 모든 하늘 위에 오르신 자니 이는 만물을 충만하게 하려 하심이라
11. 그가 어떤 사람은 사도로, 어떤 사람은 선지자로, 어떤 사람은 복음 전하는 자로, 어떤 사람은 목사와 교사로 삼으셨으니

[NIV]
8. This is why it says: "When he ascended on high, he led captives in his train and gave gifts to men."
9. (What does "he ascended" mean except that he also descended to the lower, earthly regions?
10. He who descended is the very one who ascended higher than all the heavens, in order to fill the whole universe.)
11. It was he who gave some to be apostles, some to be prophets, some to be evangelists, and some to be pastors and teachers,

 

  호4:6

[개역개정]
6. 내 백성이 지식이 없으므로 망하는도다 네가 지식을 버렸으니 나도 너를 버려 내 제사장이 되지 못하게 할 것이요 네가 네 하나님의 율법을 잊었으니 나도 네 자녀들을 잊어버리리라

[NIV]
6. my people are destroyed from lack of knowledge. "Because you have rejected knowledge, I also reject you as my priests; because you have ignored the law of your God, I also will ignore your children.

 

  말2:7

[개역개정]
7. 제사장의 입술은 지식을 지켜야 하겠고 사람들은 그의 입에서 율법을 구하게 되어야 할 것이니 제사장은 만군의 여호와의 사자가 됨이거늘

[NIV]
7. "For the lips of a priest ought to preserve knowledge, and from his mouth men should seek instruction--because he is the messenger of the LORD Almighty.

 

  렘13:15

[개역개정]
15. 너희는 들을지어다, 귀를 기울일지어다, 교만하지 말지어다, 여호와께서 말씀하셨음이라

[NIV]
15. Hear and pay attention, do not be arrogant, for the LORD has spoken.

 

  롬10:15

[개역개정]
15. 보내심을 받지 아니하였으면 어찌 전파하리요 기록된 바 아름답도다 좋은 소식을 전하는 자들의 발이여 함과 같으니라

[NIV]
15. And how can they preach unless they are sent? As it is written, "How beautiful are the feet of those who bring good news!"

 

  히5:4

[개역개정]
4. 이 존귀는 아무도 스스로 취하지 못하고 오직 아론과 같이 하나님의 부르심을 받은 자라야 할 것이니라

[NIV]
4. No one takes this honor upon himself; he must be called by God, just as Aaron was.

 

  고전12:28-29

[개역개정]
28. 하나님이 교회 중에 몇을 세우셨으니 첫째는 사도요 둘째는 선지자요 셋째는 교사요 그 다음은 능력을 행하는 자요 그 다음은 병 고치는 은사와 서로 돕는 것과 다스리는 것과 각종 방언을 말하는 것이라
29. 다 사도이겠느냐 다 선지자이겠느냐 다 교사이겠느냐 다 능력을 행하는 자이겠느냐

[NIV]
28. And in the church God has appointed first of all apostles, second prophets, third teachers, then workers of miracles, also those having gifts of healing, those able to help others, those with gifts of administration, and those speaking in different kinds of tongues.
29. Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all work miracles?

 

  딤전3:10

[개역개정]
10. 이에 이 사람들을 먼저 시험하여 보고 그 후에 책망할 것이 없으면 집사의 직분을 맡게 할 것이요

[NIV]
10. They must first be tested; and then if there is nothing against them, let them serve as deacons.

 

  딤전4:14

[개역개정]
14. 네 속에 있는 은사 곧 장로의 회에서 안수 받을 때에 예언을 통하여 받은 것을 가볍게 여기지 말며

[NIV]
14. Do not neglect your gift, which was given you through a prophetic message when the body of elders laid their hands on you.

 

  딤전5:22

[개역개정]
22. 아무에게나 경솔히 안수하지 말고 다른 사람의 죄에 간섭하지 말며 네 자신을 지켜 정결하게 하라

[NIV]
22. Do not be hasty in the laying on of hands, and do not share in the sins of others. Keep yourself pure.

댓글

이 블로그의 인기 게시물

주님의 시간에, 나는 예수 따라가는, 주 예수보다 더, 주의 인자는 끝이 없고, 성자의 귀한 몸, 날 대속하신 예수께/In His...

찬양: 너 시험을 당해 [우리 구주의 힘과 그의 위로를 빌라 주님 네 편에 서서 항상 도우시리] Yield not to tempt...

주의 곁에 있을 때/주여 주여 나를 인도하소서 빠른 세상 살 동안 주여 인도하소서/Savior lead me lest I stra...