찬양: 성부 성자와 성령 찬송과 영광 돌려 보내세 태초로 지금까지 / Glory be to the Father, and to th...

성부 성자와 성령 찬송과 영광돌려 보내세
태초로 지금까지 또 영원 무궁토록 성 삼위께 영광 영광 아멘


성부 성자와 성령 영원히 영광 받으옵소서
태초로 지금까지 또 영원 무궁토록 성 삼위께 영광 아멘


10:1 죽은 파리 한 마리가 향수에서 썩은 냄새가 나게 하듯, 작고 하찮은 미련한 짓 하나가 지혜와 명예를 망가뜨린다.
10:2 지혜로운 사람의 마음은 옳은 일을 하는 쪽으로 기울지만, 어리석은 사람의 마음은 악한 일을 하는 쪽으로 기운다.
10:3 어리석은 사람은 길을 갈 때도 지각이 없어서 자신의 어리석음을 모든 사람들에게 드러내고 만다.
10:4 윗사람이 네게 화를 낼 때에 너는 그 자리를 떠나지 말아라. 입을 다물고 공손한 태도로 가만히 있으면, 큰 잘못도 용서받을 수 있다.
10:5 나는 또 해 아래 세상에 있는 통치자들에게서 한 가지 악을 보았는데,
10:6 그것은, 어리석은 자를 높은 자리에 앉히고, 존귀한 자를 낮은 자리에 앉히는 것이다.
10:7 나는 또, 종들은 주인처럼 말을 타고 다니고, 주인은 종처럼 걸어다니는 것도 보았다.
10:8 함정을 파는 자는 그 함정에 자신이 빠질 수 있고, 담을 허무는 자는 담 안에 숨어 있던 뱀에게 물릴 수 있다.
10:9 돌을 떠내는 자는 그 돌에 다칠 수 있고, 장작을 패는 자는 그 장작에 맞을 때가 있다.
10:10 도끼가 무딘데도 그날을 예리하게 갈지 않으면, 힘이 갑절로 더 든다. 그러나 지혜는 날 선 도끼처럼 세상사 모든 일에 힘을 덜 들게 한다.
10:11 주문을 걸어 뱀을 부리지도 못하면서 그 뱀에게 도리어 물리면, 그 마술사는 아무런 쓸모가 없다.
10:12 지혜로운 자의 입에서 나오는 말은 은혜를 끼치지만, 미련한 자의 입에서 나오는 말은 자기 자신을 망칠 뿐이다.
10:13 미련한 자의 입에서 나오는 말은 처음에는 어리석다가, 나중에는 사악하고 미친 소리가 되고 만다.
10:14 그런데도 미련한 자는 자기 입을 활짝 열어 많은 말을 주절주절 해댄다. 그러나 모름지기 사람은 앞으로 무슨 일이 일어날지 아무것도 모른다. 훗날 일어날 일을 과연 누가 말해 줄 수 있으랴!
10:15 미련한 자는 기껏 수고하여도 사람을 피곤하게 만들 뿐이니, 그는 자기 집으로 돌아가는 길조차도 알지 못한다.
10:16 ○ 왕은 어리고, 대신들은 이른 아침부터 잔치를 벌이는 나라여, 네게 재앙이 임할 것이다.
10:17 왕은 고결하고, 대신들은 취하려고 먹고 마시는 것이 아니라 필요한 힘을 얻으려고 제 때에 먹고 마시는 나라여, 네게는 복이 있도다.
10:18 게으른 자의 집은 대들보가 썩어서 내려앉고, 손 놀리기 싫어하는 자의 집은 그 지붕에서 빗물이 줄줄 샌다.
10:19 잔치는 사람에게 웃음을 가져다주고, 포도주는 인생을 즐겁게 해주지만, 돈은 모든 것을 해결해 준다.
10:20 너는 마음속으로라도 왕을 욕하지 말고, 이불 속에서라도 부자를 저주하지 말라. 공중을 나는 새가 네 말을 듣고 옮길 것이고, 하늘을 나는 날짐승이 네 소리를 듣고 전할 것이다.


11월 2일(수) / 북한 NORTH KOREA - 다현자매(가명)는 오픈도어의 안전가옥에서 훈련을 받고 있 는 북한 지하교회 비밀신자입 니다. 팬데믹 상황이 악화되면 서 북한으로 돌아갈 수 없게 된 다현자매는 국경 봉쇄기간 동 안 안전가옥에서 집중 성경 교 육을 받을 수 있었습니다. 팬데믹을 통해서 많은 비밀신자들이 영적으로 더욱 성장할 수 있도록 허락하신 하나님께 감사드립니다. 훈련된 비밀신 자들을 통해서 북한 지하교회가 영적으로 더욱 성숙하게 성장해갈 수 있도록 기도해 주세요.

타지키스탄 - 파미르 고원의 미전도 종족에게 복음을 전할 수 있도록


1.  Dead flies make a perfumer's oil stink, so a little foolishness is weightier than wisdom [and] honor.
2.  A wise man's heart [directs him] toward the right, but the foolish man's heart [directs him] toward the left.
3.  Even when the fool walks along the road his sense is lacking, and he demonstrates to everyone [that] he is a fool.
4.  If the ruler's temper rises against you, do not abandon your position, because composure allays great offenses.
5.  There is an evil I have seen under the sun, like an error which goes forth from the ruler--
6.  folly is set in many exalted places while rich men sit in humble places.
7.  I have seen slaves [riding] on horses and princes walking like slaves on the land.
8.  He who digs a pit may fall into it, and a serpent may bite him who breaks through a wall.
9.  He who quarries stones may be hurt by them, and he who splits logs may be endangered by them.
10.  If the axe is dull and he does not sharpen [its] edge, then he must exert more strength. Wisdom has the advantage of giving success.
11.  If the serpent bites before being charmed, there is no profit for the charmer.
12.  Words from the mouth of a wise man are gracious, while the lips of a fool consume him;
13.  the beginning of his talking is folly, and the end of it is wicked madness.
14.  Yet the fool multiplies words. No man knows what will happen, and who can tell him what will come after him?
15.  The toil of a fool [so] wearies him that he does not [even] know how to go to a city.
16.  Woe to you, O land, whose king is a lad and whose princes feast in the morning.
17.  Blessed are you, O land, whose king is of nobility and whose princes eat at the appropriate time-- for strength, and not for drunkenness.
18.  Through indolence the rafters sag, and through slackness the house leaks.
19.  [Men] prepare a meal for enjoyment, and wine makes life merry, and money is the answer to everything.
20.  Furthermore, in your bedchamber do not curse a king, and in your sleeping rooms do not curse a rich man, for a bird of the heavens will carry the sound, and the winged creature will make the matter known.

1.  死苍蝇使作香的膏油发出臭气;这样,一点愚昧也能败坏智慧和尊荣。
2.  智慧人的心居右;愚昧人的心居左。
3.  並且愚昧人行路显出无知,对众人说,他是愚昧人。
4.  掌权者的心若向你发怒,不要离开你的本位,因为柔和能免大过。
5.  我见日光之下有一件祸患,似乎出於掌权的错误,
6.  就是愚昧人立在高位;富足人坐在低位。
7.  我见过仆人骑马,王子像仆人在地上步行。
8.  挖陷坑的,自己必掉在其中;拆牆垣的,必为蛇所咬。
9.  凿开(或译:挪移)石头的,必受损伤;劈开木头的,必遭危险。
10.  铁器钝了,若不将刃磨快,就必多费气力;但得智慧指教,便有益处。
11.  未行法術以先,蛇若咬人,後行法術也是无益。
12.  智慧人的口说出恩言;愚昧人的嘴吞灭自己。
13.  他口中的言语起头是愚昧;他话的末尾是奸恶的狂妄。
14.  愚昧人多有言语,人却不知将來有甚麽事;他身後的事谁能告诉他呢?
15.  凡愚昧人,他的勞碌使自己困乏,因为连进城的路,他也不知道。
16.  邦国阿,你的王若是孩童,你的群臣早晨宴樂,你就有祸了!
17.  邦国阿,你的王若是贵冑之子,你的群臣按时吃喝,为要补力,不为酒醉,你就有福了!
18.  因人懶惰,房顶塌下;因人手懶,房屋滴漏。
19.  设摆筵席是为喜笑。酒能使人快活;钱能叫万事应心。
20.  你不可咒诅君王,也不可心怀此念;在你卧房也不可咒诅富户。因为空中的鸟必传扬这声音,有翅膀的也必述说事。

댓글

이 블로그의 인기 게시물

찬양: 너 시험을 당해 [우리 구주의 힘과 그의 위로를 빌라 주님 네 편에 서서 항상 도우시리] Yield not to tempt...

주의 곁에 있을 때/주여 주여 나를 인도하소서 빠른 세상 살 동안 주여 인도하소서/Savior lead me lest I stra...

1912년 1월 30일, 프란시스 쉐이퍼(혹은 쉐퍼, Francis August Schaeffer) 출생, "전제가 다른 이들과도 대화가 가능하다."