전도서 7장 설교 / 내가 깨우친 것은 오직 이것이다. 하나님께서는 사람을 바르게 만드셨지만 사람들은 온갖 짓을 다했다는 것이다....

[우리말성경]제7장

1.  좋은 이름이 좋은 향수보다 낫고 죽는 날이 태어나는 날보다 낫다.
2.  초상집에 가는 것이 잔칫집에 가는 것보다 낫다. 모든 사람은 죽게 돼 있으니 말이다. 살아 있는 사람은 이것을 명심해야 한다.
3.  슬픔이 웃음보다 나은 것은 슬픔 어린 얼굴이 그의 마음을 바로잡기 때문이다.
4.  지혜로운 사람의 마음은 초상집에 있지만 어리석은 사람의 마음은 잔칫집에 있다.
5.  지혜로운 사람의 꾸지람을 듣는 것이 어리석은 사람의 노래를 듣는 것보다 낫다.
6.  어리석은 사람의 웃음은 솥 밑에서 가시나무 타는 소리 같으니 이것 또한 허무하다.
7.  억압하는 것은 지혜로운 사람을 미치게 만들고 뇌물은 마음을 부패시킨다.
8.  일의 끝이 시작보다 낫고 인내하는 마음이 교만한 마음보다 낫다.
9.  너는 조급하게 분노하지 마라. 분노는 어리석은 사람의 가슴에 머무는 것이다.
10.  “어떻게 옛날이 지금보다 나은가?”라고 하지 마라. 그런 질문은 지혜롭지 못하다.
11.  지혜는 유산처럼 좋은 것이다. 해를 보는 사람이라면 지혜의 덕을 보지 않는 사람이 없다.
12.  돈이 방패막이가 되듯 지혜도 방패막이가 된다. 그러나 지혜를 깨우쳐 아는 지식이 더 뛰어난 이유는 지혜가 그것을 가진 사람에게 생명을 주기 때문이다.
13.  하나님께서 하시는 일을 생각해 보아라. 하나님께서 구부리신 것을 누가 펼 수 있겠는가?
14.  잘되어 갈 때는 기뻐하고 고난의 때에는 생각하여라. 이 두 가지 다 하나님께서 만드신 것이다. 이는 사람으로 하여금 그의 미래에 대해 헤아려 알지 못하게 하시려는 것이다.
15.  나는 내 허무한 삶 가운데 이 두 가지를 다 보았다. 의인들이 자신의 의로움 가운데 망해 가는 것과 악인들이 자신의 악함 가운데 장수하는 것 말이다.
16.  그러니 지나치게 의롭게 살려고 하지 말며 지나치게 지혜롭게도 살려고 하지 마라. 무엇 때문에 멸망을 자초하겠는가?
17.  또 지나치게 악하게 살지도 말고 그렇다고 어리석게 살지도 마라. 무엇 때문에 때가 되기 전에 죽으려고 하는가?
18.  하나를 붙잡되 다른 하나도 놓지 않는 게 좋다. 하나님을 경외하는 사람은 양극단을 피해야 한다.
19.  지혜는 성안에 있는 열 명의 용사들보다 지혜로운 한 사람을 더 강하게 한다.
20.  선한 일만 하고 절대로 죄짓지 않는 의인은 세상에 없다.
21.  사람들이 하는 모든 말에 신경 쓰지 마라. 그렇지 않으면 네 종이 너를 저주하는 말도 들릴지 모른다.
22.  너 자신도 여러 번 남을 저주했던 것을 네 마음이 알 것이다.
23.  이 모든 것을 내가 지혜로 시험해 보고는 “내가 지혜로워지기로 결심했다”고 했으나 그것은 내 능력 밖이었다.
24.  지혜라는 것이 그토록 멀고 길이를 알 수 없이 심오하니 누가 그것을 알겠는가?
25.  그리하여 내가 마음을 바쳐 지혜와 사물의 이치를 알아내려고 살펴보고 연구해 악한 것이 얼마나 어리석은지 얼마나 바보스럽고 미련한지 알아보려고 했다.
26.  그러고 나서 내가 깨달은 것은 마음이 덫과 그물 같고 손이 사슬 같은 여자는 죽음보다 더 지독하다는 것이다. 하나님을 기쁘시게 하는 사람은 그런 여자에게서 피할 수 있다. 그러나 죄인은 사로잡힐 것이다.
27.  전도자가 말한다. “보라. 이것이 내가 깨달은 것이다. 내가 모든 이치를 알아내기 위해서 하나씩 하나씩 살펴보았지만
28.  도무지 알 수가 없다. 내 영혼이 계속 찾아보았지만 남자 가운데는 1,000명 가운데 한 명 그것을 알아낼 수 있을까 여자 가운데는 한 명도 없었다.
29.  내가 깨우친 것은 오직 이것이다. 하나님께서는 사람을 바르게 만드셨지만 사람들은 온갖 짓을 다했다는 것이다.”

[NASB]제7장

1.  A good name is better than a good ointment, And the day of [one's] death is better than the day of one's birth.
2.  It is better to go to a house of mourning Than to go to a house of feasting, Because that is the end of every man, And the living takes [it] to heart.
3.  Sorrow is better than laughter, For when a face is sad a heart may be happy.
4.  The mind of the wise is in the house of mourning, While the mind of fools is in the house of pleasure.
5.  It is better to listen to the rebuke of a wise man Than for one to listen to the song of fools.
6.  For as the crackling of thorn bushes under a pot, So is the laughter of the fool, And this too is futility.
7.  For oppression makes a wise man mad, And a bribe corrupts the heart.
8.  The end of a matter is better than its beginning; Patience of spirit is better than haughtiness of spirit.
9.  Do not be eager in your heart to be angry, For anger resides in the bosom of fools.
10.  Do not say, "Why is it that the former days were better than these?" For it is not from wisdom that you ask about this.
11.  Wisdom along with an inheritance is good And an advantage to those who see the sun.
12.  For wisdom is protection [just as] money is protection. But the advantage of knowledge is that wisdom preserves the lives of its possessors.
13.  Consider the work of God, For who is able to straighten what He has bent?
14.  In the day of prosperity be happy, But in the day of adversity consider-- God has made the one as well as the other So that man may not discover anything [that will be] after him.
15.  I have seen everything during my lifetime of futility; there is a righteous man who perishes in his righteousness, and there is a wicked man who prolongs [his life] in his wickedness.
16.  Do not be excessively righteous, and do not be overly wise. Why should you ruin yourself?
17.  Do not be excessively wicked, and do not be a fool. Why should you die before your time?
18.  It is good that you grasp one thing, and also not let go of the other; for the one who fears God comes forth with both of them.
19.  Wisdom strengthens a wise man more than ten rulers who are in a city.
20.  Indeed, there is not a righteous man on earth who [continually] does good and who never sins.
21.  Also, do not take seriously all words which are spoken, lest you hear your servant cursing you.
22.  For you also have realized that you likewise have many times cursed others.
23.  I tested all this with wisdom, [and] I said, "I will be wise," but it was far from me.
24.  What has been is remote and exceedingly mysterious. Who can discover it?
25.  I directed my mind to know, to investigate, and to seek wisdom and an explanation, and to know the evil of folly and the foolishness of madness.
26.  And I discovered more bitter than death the woman whose heart is snares and nets, whose hands are chains. One who is pleasing to God will escape from her, but the sinner will be captured by her.
27.  "Behold, I have discovered this," says the Preacher, "[adding] one thing to another to find an explanation,
28.  which I am still seeking but have not found. I have found one man among a thousand, but I have not found a woman among all these.
29.  "Behold, I have found only this, that God made men upright, but they have sought out many devices."

[히브리어]제7장

1.  טוב שם משמן טוב ויום המות מיום הולדו׃
2.  טוב ללכת אל בית אבל מלכת אל בית משתה באשר הוא סוף כל האדם והחי יתן אל לבו׃
3.  טוב כעס משחק כי ברע פנים ייטב לב׃
4.  לב חכמים בבית אבל ולב כסילים בבית שמחה׃
5.  טוב לשמע גערת חכם מאיש שמע שיר כסילים׃
6.  כי כקול הסירים תחת הסיר כן שחק הכסיל וגם זה הבל׃
7.  כי העשק יהולל חכם ויאבד את לב מתנה׃
8.  טוב אחרית דבר מראשיתו טוב ארך רוח מגבה רוח׃
9.  אל תבהל ברוחך לכעוס כי כעס בחיק כסילים ינוח׃
10.  אל תאמר מה היה שהימים הראשנים היו טובים מאלה כי לא מחכמה שאלת על זה׃
11.  טובה חכמה עם נחלה ויתר לראי השמש׃
12.  כי בצל החכמה בצל הכסף ויתרון דעת החכמה תחיה בעליה׃
13.  ראה את מעשה האלהים כי מי יוכל לתקן את אשר עותו׃
14.  ביום טובה היה בטוב וביום רעה ראה גם את זה לעמת זה עשה האלהים על דברת שלא ימצא האדם אחריו מאומה׃
15.  את הכל ראיתי בימי הבלי יש צדיק אבד בצדקו ויש רשע מאריך ברעתו׃
16.  אל תהי צדיק הרבה ואל תתחכם יותר למה תשומם׃
17.  אל תרשע הרבה ואל תהי סכל למה תמות בלא עתך׃
18.  טוב אשר תאחז בזה וגם מזה אל תנח את ידך כי ירא אלהים יצא את כלם׃
19.  החכמה תעז לחכם מעשרה שליטים אשר היו בעיר׃
20.  כי אדם אין צדיק בארץ אשר יעשה טוב ולא יחטא׃
21.  גם לכל הדברים אשר ידברו אל תתן לבך אשר לא תשמע את עבדך מקללך׃
22.  כי גם פעמים רבות ידע לבך אשר גם את קללת אחרים׃
23.  כל זה נסיתי בחכמה אמרתי אחכמה והיא רחוקה ממני׃
24.  רחוק מה שהיה ועמק עמק מי ימצאנו׃
25.  סבותי אני ולבי לדעת ולתור ובקש חכמה וחשבון ולדעת רשע כסל והסכלות הוללות׃
26.  ומוצא אני מר ממות את האשה אשר היא מצודים וחרמים לבה אסורים ידיה טוב לפני האלהים ימלט ממנה וחוטא ילכד בה׃
27.  ראה זה מצאתי אמרה קהלת אחת לאחת למצא חשבון׃
28.  אשר עוד בקשה נפשי ולא מצאתי אדם אחד מאלף מצאתי ואשה בכל אלה לא מצאתי׃
29.  לבד ראה זה מצאתי אשר עשה האלהים את האדם ישר והמה בקשו חשבנות רבים׃

댓글

이 블로그의 인기 게시물

찬양: 너 시험을 당해 [우리 구주의 힘과 그의 위로를 빌라 주님 네 편에 서서 항상 도우시리] Yield not to tempt...

주의 곁에 있을 때/주여 주여 나를 인도하소서 빠른 세상 살 동안 주여 인도하소서/Savior lead me lest I stra...

1912년 1월 30일, 프란시스 쉐이퍼(혹은 쉐퍼, Francis August Schaeffer) 출생, "전제가 다른 이들과도 대화가 가능하다."