웨스트민스터 대요리문답 117문 설교 [종일을 거룩하게 쉬고 언제든지 악한 그런 일들은 물론이고 다른 날에는 정당한 세상일과 오락...

제117문 안식일 혹은 주일을 어떻게 거룩히 지킬 수 있는가?

답 : 안식일 혹은 주일을 거룩히 함은 온종일 거룩히 쉼으로 할 것이다. 죄악 된 일을 그칠 뿐 아니라 다른 날에 합당한 세상일이나 오락까지 그만 두어야 하되 부득이 한 일과 자선사업에 쓰는 것을 제외하고는 시간을 전적으로 공적으로든지 사적으로 예배하는 일에 드리는 것을 기쁨으로 삼을 것이다. 그 목적을 위하여 우리 마음을 준비할 것이며 그 목적을 위하여 우리 마음을 준비할 것이며 세상일을 미리 부지런히 절제 있게 조절하고 적절히 처리하여 주일의 의무에 보다 더 자유로이 또는 적당히 행할 수 있어야 할 것이다. 


1) 관련 성구

ㆍ출20:8 : 안식일은 거룩히 지켜야 한다. 

ㆍ출20:10; 16:25-28; 느13:15-22; 렘17:21-22 : 하나님께서는 안식일 날 세상일을 금할 것을 요구하신다.

ㆍ마12:1-13 : 부득이 필요한 일은 안식일에 행할 수 있다.

ㆍ요9:14; 눅13:14-16 : 자비와 자선의 일은 안식일에 행할 수 있다.

ㆍ사58:13-14; 눅4:16; 행20:7; 고전16:1-2; 사66:23; 레23:3 : 하나님을 예배하는 일로 안식일의 의무를 준수해야 한다. 

ㆍ출20:8; 눅23:54-56; 출16:22-29; 느13:19 : 안식일을 준비하는 의무는 세상일을 미리 주의 깊게 정돈하는 것이다. 


2) 해설


(1) 성경의 안식일 준수가 요구하는 두 가지 방법은 무엇인가?

하나님의 말씀은 부정적이며 긍정적인 안식일준수를 요구한다. 


(2) 안식일의 부정적인 준수는 무엇을 의미하는가?

그것은 이 날에 행해서는 안되는 일을 행하지 않는 것이다. 


(3) 안식일의 긍정적인 준수는 무엇을 의미하는가?

그것은 이 날에 행해야 할 일을 반드시 행하는 의무이다. 


(4) 대요리문답은 안식일의 부정적인 준수를 어떻게 말하는가?

대요리문답은 안식일 날 첫째 죄악 된 사역과 둘째, 세상일과 셋째, 세상 오락을 금하고 거룩히 안식할 것을 말한다. 


(5) 거룩한 안식은 무엇을 의미하는가?

이것은 단순히 쉬거나 일을 하지 않는 것이 아니라 종교적인 동기 즉 하나님을 향한 순종과 예배함으로 쉬는 것을 의미한다. 우리는 단순히 쉬는 것이 아니라 하나님께 헌신함으로 쉬는 것이다. 


(6) 안식일 날에는 세상일과 오락을 얼마나 금해야 하는가?

‘하루 종일’ 즉 안식일 날 전체를 하나님께 헌신해야 한다. 


(7) 안식일은 해가 질 때부터 그 다음날 해 질 때까지인가? 아니면 자정부터 그 다음날 자정까지 인가?

이는 그 자체로는 중요치 않은 문제이다. 유대인들은 해질 때부터 그 다음 날 해질 때까지 안식일을 준수했다. 우리는 자정부터 자정까지 안식일을 준수한다. 안식일 역시 다른 날들과 마찬가지로 계산되어야 한다. 


(8) 종교적 의무 이외에 안식일 날 어떤 일이 합법적인가?

종교적 의무 이외에 부득이 필요한 일과 자선 사업은 안식일에 합법적인 일이다. 


(9) 부득이한 일은 무엇을 의미하는가?

엄밀히 말하면 부득이한 일은 피할 수 없는 일 또는 다른 날로 연기할 수 없는 일이다. 만일 집에 화재가 발생했다면 즉시 불을 꺼야 할 것이다. 이것이 부득이한 일이며 이는 안식일을 범하는 것이 아니다. 집에 있는 가축들 역시 멱을 것과 마실 것을 주어야 한다. 암소는 젖을 짜 주어야 한다. 이러한 일은 연기될 수 없기 때문에 필요한 일이다. 이것들은 안식일을 범하는 것이 아니다. 심지어 연기될 수 있는 일이라 할지라도 그것이 안식일 날 더 크고 무거운 일을 제거해 준다면 그것은 적절하게 수행될 수 있다. 만일 15분 동안 차를 고쳐서 두 시간을 벌 수 있다면 그것은 합법적인 일이다. 그렇지 않으면 말을 타거나 두 시간 걸어서 교회에 도착해야 할 것이다. 그럼에도 불구하고 안식일 날 부득이한 일을 구성하는 것이 어떤 것이냐에 대한 문제에 관한 한 그리스도인들 사이에 견해 차이가 있음 역시 인정해야만 한다. 과거에는 부득이한 일이 아니었는데 오늘날에는 신실한 그리스도인 사이에서 부득이한 일로 간주되는 것들이 있다. 성경은 안식일 날 행할 수 있는 부득이한 일의 원리를 교훈하고 있으며 이 원리에 대한 실제적 적용까지 제시하고 있다. 그러나 성경은 모든 경우에 적용될 수 있는 부득이한 일에 대한 손쉬운 매뉴얼을 제시하지는 않는다. 성경의 추론으로 미루어 볼 때 우리는 부득이한 일을 다음가 같이 제시할 수 있다. 첫째, 도무지 연기될 수 없는 일이다. 둘째, 안식일 날 더 크고 무거운 일을 제거해 주는 일이다. 


(10) ‘자선 사업’은 무엇을 의미하는가?

이는 주로 영리적 동기가 아닌 사업으로서 인간적 고난의 동정과 사랑의 동기로 행하는 사업이다. 의사와 간호사들은 안식일 날 병자들을 돌볼 수 있으며 그들의 일에 대한 보상을 받을 권리도 있다. 하지만 안식일 날 그러한 일을 합법적이게 하는 원인은 그러한 영리적 요소에 있지 않고 고통과 고난을 경감시키는 동기에 있어야 한다. 안식일 날 병자를 심방하는 것은 매우 적절한 일이다. 그러나 반드시 올바른 동기로 수행되어야 한다. 


(11) 안식일 날 우리가 가장 신경 써야 할 부분은 무엇인가?

그것은 공사 간에 하나님을 예배하는 일이다. 


(12) 공적으로 하나님을 예배하는 것은 무엇인가?

이것은 하나님의 말씀이 선포되는 교회의 정규적인 예배와 주일학교와 성경공부 그리고 기도회 등과 같은 다른 회집을 포함하는 교회에서 드리는 모든 종류의 예배이다. 


(13) 사적으로 하나님을 예배하는 것은 무엇인가?

사적으로 하나님을 예배하는 것은 다음과 같다. 

① 개인적 성경 독해와 기도와 같은 개인적 예배이다.

② 가정 예배와 자녀의 신앙 훈육 그리고 종교적 대화를 포함하는 가족 예배이다. 


(14) 안식일을 올바로 준수하기 위해서는 우리는 어떤 준비를 해야 하는가?

① 우리는 먼저 주의 날에 합당한 마음 구조를 만들기 위해 마음의 준비 즉 안식일과 그 의무와 특권과 축복을 먼저 생각하는 준비를 해야 한다. 

② 우리는 미리 세상일을 부지런히 절제 있게 조절하고 적절히 치리하여 주일의 의무에 보다 더 자유로이 또는 적당히 행할 수 있어야 한다. 우리가 주일예배에 참석하기 위해서 자동차를 운전해야 한다면 주일날 일하지 않기 위해서 토요일 날 미리 휘발유와 오일을 준비해야 한다. 


117문: 어떻게 안식일 곧 주일을 거룩하게 지킵니까?
답: 우리는 그날 종일을 거룩하게 쉬고 언제든지 악한 그런 일들은 물론이고 다른 날에는 정당한 세상일과 오락까지도 쉬고 또한 그날 모든 시간을 하나님께 공적으로나 개인적으로 예배드리는 데에 사용하는 것을 우리의 즐거움으로 삼음으로써  안식일을 거룩하게 지킵니다. 다만 불가피한 일과 자비를 베푸는 일은 행할 수 있습니다. 안식일을 거룩히 지키기 위하여 우리는 마음을 준비하고, 충분히 살피고 부지런하고 절제함으로써 세상일을 해결하고 적절히 처리하여 안식일의 의무를 자유롭고 적절하게 행할 수 있어야 합니다.
Q. 117. How do we keep the Sabbath or the Lord’s day holy?

A. We keep the Sabbath or the Lord’s day holy by resting the whole day,1 not just from doing things that are inherently sinful at any time, but even from worldly affairs and recreations that are lawful on other days.2 Except for necessary works or acts of mercy,3 we should joyfully spend all our time publicly and privately worshiping God.4 To that end, we must prepare our hearts and carefully plan ahead so that our worldly business is taken care of beforehand in order that we may more readily spend the day the way God requires.5

1. Ex 20.8,10.

2. Ex 16.25-29, Neh 13.15-22, Jer 17.21-22.

3. Mt 11.1-13, 12.1-14.

4. Is 58.13,18, 66.23, Lk 4.16, Acts 20.7, 1 Cor 16.1-2, Ps 92 (title), Lv 23.3.

5. Ex 20.8,56, Lk 23.54,56, Ex 16.22, 25-26, 29, Neh 13.19.
출20:8

[개역개정]
8. 안식일을 기억하여 거룩하게 지키라

[NIV]
8. "Remember the Sabbath day by keeping it holy.

 

  출20:10

[개역개정]
10. 일곱째 날은 네 하나님 여호와의 안식일인즉 너나 네 아들이나 네 딸이나 네 남종이나 네 여종이나 네 가축이나 네 문안에 머무는 객이라도 아무 일도 하지 말라

[NIV]
10. but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God. On it you shall not do any work, neither you, nor your son or daughter, nor your manservant or maidservant, nor your animals, nor the alien within your gates.

 

  출16:25-29

[개역개정]
25. 모세가 이르되 오늘은 그것을 먹으라 오늘은 여호와의 안식일인즉 오늘은 너희가 들에서 그것을 얻지 못하리라
26. 엿새 동안은 너희가 그것을 거두되 일곱째 날은 안식일인즉 그 날에는 없으리라 하였으나
27. 일곱째 날에 백성 중 어떤 사람들이 거두러 나갔다가 얻지 못하니라
28. 여호와께서 모세에게 이르시되 어느 때까지 너희가 내 계명과 내 율법을 지키지 아니하려느냐
29. 볼지어다 여호와가 너희에게 안식일을 줌으로 여섯째 날에는 이틀 양식을 너희에게 주는 것이니 너희는 각기 처소에 있고 일곱째 날에는 아무도 그의 처소에서 나오지 말지니라

[NIV]
25. "Eat it today," Moses said, "because today is a Sabbath to the LORD. You will not find any of it on the ground today.
26. Six days you are to gather it, but on the seventh day, the Sabbath, there will not be any."
27. Nevertheless, some of the people went out on the seventh day to gather it, but they found none.
28. Then the LORD said to Moses, "How long will you refuse to keep my commands and my instructions?
29. Bear in mind that the LORD has given you the Sabbath; that is why on the sixth day he gives you bread for two days. Everyone is to stay where he is on the seventh day; no one is to go out."

 

  느13:15-22

[개역개정]
15. 그 때에 내가 본즉 유다에서 어떤 사람이 안식일에 술틀을 밟고 곡식단을 나귀에 실어 운반하며 포도주와 포도와 무화과와 여러 가지 짐을 지고 안식일에 예루살렘에 들어와서 음식물을 팔기로 그 날에 내가 경계하였고
16. 또 두로 사람이 예루살렘에 살며 물고기와 각양 물건을 가져다가 안식일에 예루살렘에서도 유다 자손에게 팔기로
17. 내가 유다의 모든 귀인들을 꾸짖어 그들에게 이르기를 너희가 어찌 이 악을 행하여 안식일을 범하느냐
18. 너희 조상들이 이같이 행하지 아니하였느냐 그래서 우리 하나님이 이 모든 재앙을 우리와 이 성읍에 내리신 것이 아니냐 그럼에도 불구하고 너희가 안식일을 범하여 진노가 이스라엘에게 더욱 심하게 임하도록 하는도다 하고
19. 안식일 전 예루살렘 성문이 어두워갈 때에 내가 성문을 닫고 안식일이 지나기 전에는 열지 말라 하고 나를 따르는 종자 몇을 성문마다 세워 안식일에는 아무 짐도 들어오지 못하게 하였으므로
20. 장사꾼들과 각양 물건 파는 자들이 한두 번 예루살렘 성 밖에서 자므로
21. 내가 그들에게 경계하여 이르기를 너희가 어찌하여 성 밑에서 자느냐 다시 이같이 하면 내가 잡으리라 하였더니 그후부터는 안식일에 그들이 다시 오지 아니하였느니라
22. 내가 또 레위 사람들에게 몸을 정결하게 하고 와서 성문을 지켜서 안식일을 거룩하게 하라 하였느니라 내 하나님이여 나를 위하여 이 일도 기억하시옵고 주의 크신 은혜대로 나를 아끼시옵소서

[NIV]
15. In those days I saw men in Judah treading winepresses on the Sabbath and bringing in grain and loading it on donkeys, together with wine, grapes, figs and all other kinds of loads. And they were bringing all this into Jerusalem on the Sabbath. Therefore I warned them against selling food on that day.
16. Men from Tyre who lived in Jerusalem were bringing in fish and all kinds of merchandise and selling them in Jerusalem on the Sabbath to the people of Judah.
17. I rebuked the nobles of Judah and said to them, "What is this wicked thing you are doing--desecrating the Sabbath day?
18. Didn't your forefathers do the same things, so that our God brought all this calamity upon us and upon this city? Now you are stirring up more wrath against Israel by desecrating the Sabbath."
19. When evening shadows fell on the gates of Jerusalem before the Sabbath, I ordered the doors to be shut and not opened until the Sabbath was over. I stationed some of my own men at the gates so that no load could be brought in on the Sabbath day.
20. Once or twice the merchants and sellers of all kinds of goods spent the night outside Jerusalem.
21. But I warned them and said, "Why do you spend the night by the wall? If you do this again, I will lay hands on you." From that time on they no longer came on the Sabbath.
22. Then I commanded the Levites to purify themselves and go and guard the gates in order to keep the Sabbath day holy. Remember me for this also, O my God, and show mercy to me according to your great love.

 

  렘17:21-22

[개역개정]
21. 여호와께서 이와 같이 말씀하시되 너희는 스스로 삼가서 안식일에 짐을 지고 예루살렘 문으로 들어오지 말며
22. 안식일에 너희 집에서 짐을 내지 말며 어떤 일이라도 하지 말고 내가 너희 조상들에게 명령함 같이 안식일을 거룩히 할지어다

[NIV]
21. This is what the LORD says: Be careful not to carry a load on the Sabbath day or bring it through the gates of Jerusalem.
22. Do not bring a load out of your houses or do any work on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy, as I commanded your forefathers.

 

  요9:14

[개역개정]
14. 예수께서 진흙을 이겨 눈을 뜨게 하신 날은 안식일이라

[NIV]
14. Now the day on which Jesus had made the mud and opened the man's eyes was a Sabbath.

 

  눅13:14-16

[개역개정]
14. 회당장이 예수께서 안식일에 병 고치시는 것을 분 내어 무리에게 이르되 일할 날이 엿새가 있으니 그 동안에 와서 고침을 받을 것이요 안식일에는 하지 말 것이니라 하거늘
15. 주께서 대답하여 이르시되 외식하는 자들아 너희가 각각 안식일에 자기의 소나 나귀를 외양간에서 풀어내어 이끌고 가서 물을 먹이지 아니하느냐
16. 그러면 열여덟 해 동안 사탄에게 매인 바 된 이 아브라함의 딸을 안식일에 이 매임에서 푸는 것이 합당하지 아니하냐

[NIV]
14. Indignant because Jesus had healed on the Sabbath, the synagogue ruler said to the people, "There are six days for work. So come and be healed on those days, not on the Sabbath."
15. The Lord answered him, "You hypocrites! Doesn't each of you on the Sabbath untie his ox or donkey from the stall and lead it out to give it water?
16. Then should not this woman, a daughter of Abraham, whom Satan has kept bound for eighteen long years, be set free on the Sabbath day from what bound her?"

 

  사58:13

[개역개정]
13. 만일 안식일에 네 발을 금하여 내 성일에 오락을 행하지 아니하고 안식일을 일컬어 즐거운 날이라, 여호와의 성일을 존귀한 날이라 하여 이를 존귀하게 여기고 네 길로 행하지 아니하며 네 오락을 구하지 아니하며 사사로운 말을 하지 아니하면

[NIV]
13. "If you keep your feet from breaking the Sabbath and from doing as you please on my holy day, if you call the Sabbath a delight and the LORD's holy day honorable, and if you honor it by not going your own way and not doing as you please or speaking idle words,

 

  눅4:16

[개역개정]
16. 예수께서 그 자라나신 곳 나사렛에 이르사 안식일에 늘 하시던 대로 회당에 들어가사 성경을 읽으려고 서시매

[NIV]
16. He went to Nazareth, where he had been brought up, and on the Sabbath day he went into the synagogue, as was his custom. And he stood up to read.

 

  행20:7

[개역개정]
7. 그 주간의 첫날에 우리가 떡을 떼려 하여 모였더니 바울이 이튿날 떠나고자 하여 그들에게 강론할새 말을 밤중까지 계속하매

[NIV]
7. On the first day of the week we came together to break bread. Paul spoke to the people and, because he intended to leave the next day, kept on talking until midnight.

 

  고전16:1-2

[개역개정]
1. 성도를 위하는 연보에 관하여는 내가 갈라디아 교회들에게 명한 것 같이 너희도 그렇게 하라
2. 매주 첫날에 너희 각 사람이 수입에 따라 모아 두어서 내가 갈 때에 연보를 하지 않게 하라

[NIV]
1. Now about the collection for God's people: Do what I told the Galatian churches to do.
2. On the first day of every week, each one of you should set aside a sum of money in keeping with his income, saving it up, so that when I come no collections will have to be made.

 

  사66:23

[개역개정]
23. 여호와가 말하노라 매월 초하루와 매 안식일에 모든 혈육이 내 앞에 나아와 예배하리라

[NIV]
23. From one New Moon to another and from one Sabbath to another, all mankind will come and bow down before me," says the LORD.

 

  레23:3

[개역개정]
3. 엿새 동안은 일할 것이요 일곱째 날은 쉴 안식일이니 성회의 날이라 너희는 아무 일도 하지 말라 이는 너희가 거주하는 각처에서 지킬 여호와의 안식일이니라

[NIV]
3. " 'There are six days when you may work, but the seventh day is a Sabbath of rest, a day of sacred assembly. You are not to do any work; wherever you live, it is a Sabbath to the LORD.

 

  눅23:54

[개역개정]
54. 이 날은 준비일이요 안식일이 거의 되었더라

[NIV]
54. It was Preparation Day, and the Sabbath was about to begin.

 

  눅23:56

[개역개정]
56. 돌아가 향품과 향유를 준비하더라 계명을 따라 안식일에 쉬더라

[NIV]
56. Then they went home and prepared spices and perfumes. But they rested on the Sabbath in obedience to the commandment.

 

  출16:22

[개역개정]
22. 여섯째 날에는 각 사람이 갑절의 식물 곧 하나에 두 오멜씩 거둔지라 회중의 모든 지도자가 와서 모세에게 알리매

[NIV]
22. On the sixth day, they gathered twice as much--two omers for each person--and the leaders of the community came and reported this to Moses.

 

  출16:25-26

[개역개정]
25. 모세가 이르되 오늘은 그것을 먹으라 오늘은 여호와의 안식일인즉 오늘은 너희가 들에서 그것을 얻지 못하리라
26. 엿새 동안은 너희가 그것을 거두되 일곱째 날은 안식일인즉 그 날에는 없으리라 하였으나

[NIV]
25. "Eat it today," Moses said, "because today is a Sabbath to the LORD. You will not find any of it on the ground today.
26. Six days you are to gather it, but on the seventh day, the Sabbath, there will not be any."

 

  출16:29

[개역개정]
29. 볼지어다 여호와가 너희에게 안식일을 줌으로 여섯째 날에는 이틀 양식을 너희에게 주는 것이니 너희는 각기 처소에 있고 일곱째 날에는 아무도 그의 처소에서 나오지 말지니라

[NIV]
29. Bear in mind that the LORD has given you the Sabbath; that is why on the sixth day he gives you bread for two days. Everyone is to stay where he is on the seventh day; no one is to go out."

 

  느13:19

[개역개정]
19. 안식일 전 예루살렘 성문이 어두워갈 때에 내가 성문을 닫고 안식일이 지나기 전에는 열지 말라 하고 나를 따르는 종자 몇을 성문마다 세워 안식일에는 아무 짐도 들어오지 못하게 하였으므로

[NIV]
19. When evening shadows fell on the gates of Jerusalem before the Sabbath, I ordered the doors to be shut and not opened until the Sabbath was over. I stationed some of my own men at the gates so that no load could be brought in on the Sabbath day.

댓글

이 블로그의 인기 게시물

찬양: 너 시험을 당해 [우리 구주의 힘과 그의 위로를 빌라 주님 네 편에 서서 항상 도우시리] Yield not to tempt...

주의 곁에 있을 때/주여 주여 나를 인도하소서 빠른 세상 살 동안 주여 인도하소서/Savior lead me lest I stra...

1912년 1월 30일, 프란시스 쉐이퍼(혹은 쉐퍼, Francis August Schaeffer) 출생, "전제가 다른 이들과도 대화가 가능하다."