웨스트민스터 대요리문답 105문 설교(3) "나 왕이 말하여 이르되 이 큰 바벨론은 내가 능력과 권세로 건설하여 나의 도성으로 삼...
제105문(계속) 제1계명에서 금한 죄들은 무엇인가?
답 : 제1계명에서 금한 죄들은 다음과 같다. 미지근하여 하나님의 일에 대항 죽음과 하나님에게서 멀어짐과 배교하는 것과 성도들이나 천사들 혹은 다른 어떤 피조물에게 기도하든지 종교적 예배를 드리는 것과 마귀와 의논하여 그의 암시에 귀를 기울이는 것과,……..
1) 관련성구
ㆍ계3:16 : 미지근한 죄
ㆍ계3:1 : 하나님에 대해 죽은 죄
ㆍ겔14:5; 사1:4-5 : 하나님을 멀리한 죄
ㆍ롬10:13-14; 호4:12; 행10:25-26; 계19:10; 마4:10; 골2:18; 롬1:25 : 종교적 경배는 피조물이 아니라 오직 하나님에게만 드려져야 한다.
ㆍ레20:6; 삼상28:7,11; 대상10:13-14 : 하나님께서는 죽은 자와 교통하려는 모든 시도와 마귀와 악한 영과 교통하려는 모든 시도를 금하셨다.
ㆍ행5:3 : 사단의 간계에 주의를 기울이는 것은 아주 잘못된 것이다.
2) 해설
(1) 영적인 ‘미지근’함이란 무엇인가?
영적인 미지근함은 하나님에 관한 것과 우리 영혼의 구원의 관한 게으른 무관심 또는 자기만족의 상태이다. 이는 그리스도인의 삶의 진본에 관한 성실한 열망이 없는 상태를 좋아한다. 하나님의 말씀은 영적 미지근한 상태에 있는 사람이 하나님에 관해 차가운 사람보다 더 하나님을 불쾌하게 하는 자라고 교훈한다(계3:15-16).
(2) 영적 미지근함은 오늘날 통상적인 상태인가?
의심의 여지 없이 영적인 미지근함은 언제나 일반적인 상태였으며, 모든 그리스도인이 지속적으로 싸워야 할 적으로 간주되어 왔다. 그러나 이러한 영적인 미지근함은 전례없이 오늘날 우리시대에 더욱 만연해 있다.
(3) 영적 미지근함의 치유책은 무엇인가?
영적인 미지근함을 다루기 위한 모든 종류의 계획과 방법이 주창되었지만 이러한 상태를 쉽게 변화시킬 수 있는 지름길은 없다. 유일한 치료책은 하나님의 은혜를 더욱 사모하고 성경의 교훈에 더욱 귀를 기울이고 더욱 죄를 회개하고 슬퍼하며 하나님과 사람을 더욱 사랑하고 성도의 삶에 역사하시는 성령의 능력을 더욱 의지하는 것 뿐이다.
(4) ‘하나님의 일에 대하여 죽은 것’은 무엇을 뜻하는가?
영적 미지근함이 성령으로 진실하게 거듭난 그리스도인의 죄라면, 영적 죽음은 성령의 역사하심을 통해 전혀 거듭난 적이 없는, 즉 영적 생명의 전적인 결핍을 뜻한다. 이러한 자들은 ‘죄와 허물로 죽은 자’이다(엡2:1). 이는 모든 불충한 자와 불신자들의 상태이며, 불신자들과 이방 세계 전체의 상태이다. 그러나 영적인 생명이 결핍되어 있는 고백적 그리스도인들도 있다. 이들은 경건의 모양은 있으나 경건의 능력은 결핍되어 있다. 그들은 그리스도인의 삶에 있어서 교회에 출석하는 것과 같은 외면적인 형식과 행위에 충실하지만 그들 마음에 새로운 생명이나 성령의 능력은 없는 자들이다. 바로 이런 자들이 사데 교회의 교인들이었다. 예수님은 사데 교회 교인들을 향하여 “살았다 하는 이름은 가졌으나 실상은 죽은 자” 라고 비판하셨다(계3:1).
(5) 영적 죽음의 치료책은 무엇인가?
영적 죽음의 유일한 치료책은 개인적 생활이든 교회나 국가든 간에 생명을 주시고 성령의 새롭게 하시는 능력이 동반된 주 예수 그리스도에 관한 옛 복음 뿐이다. 복음의 메시지가 신실하게 선포되기만 하면 성령께서 역사하신다. 그러면 그곳에는 사망에서 생명으로 옳기는 자들이 생길 것이며 그들은 “그리스도 예수 안에서 있는 새로운 피조물”이 될 것이다.
(6) 대요리문답이 말하는 ‘하나님에게 멀어짐과 배교하는 것’은 무엇을 뜻하는가?
이는 때로 ‘침체 또는 ‘하나님을 멀리함’ 등으로 불리는 것으로서 고백적 그리스도인이 하나님에 관한 것에 흥미를 잃고 기독교의 공적인 고백까지 포기하는 것을 뜻한다. 이러한 자는 강팍한 자로서 영적 문제에 관심이 없다. 그는 성경과 성례와 기도와 같은 은혜의 방편을 도무지 사용할 줄 모른다. 통상적으로 그는 더 이상 교회 예배에 출석하지 않고 하나님을 예배하는 형식조차도 취하지 않는다. 우리는 성령으로 말미암아 거듭난 그리스도인은 하나님으로부터 전적으로 완전히 떨어져 나가지는 않음을 기억해야 한다. 그러나 거듭난 그리스도인이라 할지라도 베드로가 한 날 밤에 그리스도를 세 번씩이나 부인했던 것처럼 하나님으로부터 어느 정도 잠시 동안 떨어질 수 있다. ‘하나님에게서 멀짐과 배교하는 것’의 또 다른 형태는 참된 기독교를 포기하고 그릇된 종교나 이단의 회원이 되는 것이다. 이것 역시 사악함의 극치이다.
(7) 성인과 천사와 다른 피조물에게 종교적 예배를 올리는 것이 왜 그릇된 일인가?
이것은 다음과 같은 이유에서 그릇된 일이다.
① 그들이 우리를 창조하지 않았고 따라서 우리의 종교적인 헌신을 받아야 할 아무런 이유가 없기 때문이다.
② 그들은 우리를 죄에서 구속하지 않았으며, 따라서 우리 구원에 대한 감사를 그들에게 돌릴 필요가 없으며 오직 하나님께만 돌려야 하기 때문이다.
③ 이 세상에는 오직 주 예수 그리스도 한 분만 중보자가 되시며 그들은 하나님과 우리 사이의 중보자가 아니기 때문이다. 그러므로 성인과 천사와 다른 피조물들에게 돌리는 모든 종교적 예배는 오직 하나님께만 드려야 할 예배와 명예를 손상시킬 뿐이다. 우리는 절대로 성인이나 천사들을 예배해서는 안되며 오직 하나님께만 합당한 예배와 헌신을 드려야 한다.
(8) 성인과 천사에게 기도하는 종교단체는 무엇인가?
로마 가톨릭 교회이다. 그들은 성인과 천사들을 신자와 하나님 사이의 중보자로 간주한다.
(9) 강신술 또는 영매를 수단으로 죽은 자와 교통하려는 시도는 왜 지독한 지가 되는가?
하나님께서는 성경을 통해 이러한 관습을 엄하게 금하셨다. 이러한 성경의 경고를 무시하는 자들은 사단의 궤계에 빠지는 자가 되며, 그것으로부터 절대로 헤어 나오지 못하게 될 것이다. 이 사악한 행실이 오늘날 매우 유행하고 있지만 그리스도인들은 이것과 관계된 모든 것들로부터 자신을 멀리해야 할 것이다.
(10) 그리스도인은 ‘마귀와 의논하며 그의 암시에 귀를 기울이는 것’을 왜 피해야 하는가?
그리스도인들은 어둠에서 빛으로, 사단의 왕국에서 하나님 나라의 왕국으로 옮겨진 자들이다. 사단을 향한 그들의 유일한 태도는 반드시 부정적이어야만 한다. 사단의 그 어떤 암시에 대해서도 그리스도인들의 말해야 할 유일한 대답은 ‘아니오’ 이어야 한다. 사단의 제안에 귀를 기울이는 것은 하와가 뱀의 말을 듣기 시작할 때부터 출발했고 하나님께서 하신 말씀을 의심하는데 까지 나아갔다. 물론 ‘마귀와 의논하는 것’은 사단의 실제적인 접촉이 있든지 없든지 관계없이 지독히 사악한 것이다. 이러한 일을 행하는 것은 하나님의 최고 대적자를 돕는 것이 되며 인간의 삶에 고통과 재앙만 불러올 뿐이다.
제105문(계속) 제1계명에 금한 죄들은 무엇인가?
답 : 제1계명에 금한 죄들은 다음과 같다. 사람들을 우리의 신앙과 양심의 주로 삼는 것과 하나님과 그의 명령을 경시하고 경멸하는 것과 하나님의 영을 대항하고 슬프게 하고 그이 경륜에 대해 불만스러워 하고 참지 못하며 우리에게 주신 재난에 대하여 어리석게 하나님을 원망하는 것과 우리들의 됨됨이나 소유나 능히 할 수 있는 어떤 선에 대한 칭송을 행운, 우상, 우리들 자신, 또는 어떤 다른 피조물에게 돌리는 것이다.
1) 관련성구
ㆍ고후1:24; 마23:9 : 우리는 사람들을 우리의 신앙과 양심의 주로 삼아서는 안된다.
ㆍ신32:15; 삼하12:9; 잠13:13 : 하나님과 하나님의 명령을 멸시하는 것은 죄이다.
ㆍ행7:51; 엡4:30 : 성경을 거부하고 탄식케 하는 것은 죄이다.
ㆍ시73:2-3, 13-15,22; 욥1:22 : 하나님의 통치 아래 있음을 불평하고 하나님을 어리석게 원망하는 것은 죄이다.
ㆍ삼상6:7-9 : 우리 삶의 모든 사건들을 우연으로 돌리는 것은 죄이다.
ㆍ단5:23 : 우리의 성공과 번영의 이유를 우상이나 그릇된 신들에게 돌리는 것은 사악한 것이다.
ㆍ신8:17; 단4:30 : 우리 지체나 우리가 소유한 것 우리가 할 수 있는 모든 것을 우리의 것을 돌려서는 안된다.
ㆍ합1:16 : 우리는 그 어떤 피조물도 우리가 누리는 축복의 근원이나 우리가 누리는 성공의 기쁨의 원인으로 간주해서는 안된다.
2) 해설
(1) 사람들을 우리의 신앙과 양심의 주로 삼는 것은 무엇을 의미하는가?
이것은 단순히 인간일 뿐인 존재를 우리 신앙의 권위로 삼는 것을 의미한다. 따라서 우리는 하나님의 말씀의 교훈이 아니라 그들이 믿고 행동하라는 대로 믿고 행동하게 된다. 이것은 단지 인간의 교훈과 영향일 뿐이다.
(2) 사람들을 우리 신앙의 양심과 주로 삼는 것이 왜 그릇된 것인가?
왜냐하면 모든 인간의 권위는 무오하지 않으며 따라서 우리는 그것을 맹목적으로 따를 수 없고 그 가르침을 전혀 의심 없이 믿고 순종할 수 없기 때문이다. 오직 무오한 말씀을 가지신 하나님만이 우리 믿음과 양심을 주가 되신다. 우리는 하나님의 말씀만을 전적으로 따라야 하며 그것이 전적으로 하나님으로부터 나온 말씀이기 때문이다. 그 가르침을 믿고 그 명령을 추호의 의심도 없이 순종해야 한다. 따라서 우리는 그 어떤 인간적 권위에 복종하지 않을 수도 있다. 우리는 그러한 교훈과 명령이 과연 하나님의 말씀에 부합되는지를 알아보아야 한다.
(3) 사람들이 어디에 있든지 그 가르침을 수용하고 그들의 명령에 무조건 순종할 것을 요구하는 가장 큰 영향력 있는 기관은 무엇인가?
그 가르침을 하나님의 음성과 동일한 것으로 주장하는 로마 교회이다. 따라서 그들은 자신들의 가르침을 모든 사람들이 추호도 의심하지 않고 수용해야 한다고 주장한다.
(4) 개신교회의 교인이 로마 가톨릭 교회에 가입하는 것은 죄인가?
분명히 이것은 죄이다. 왜냐하면 이러한 일을 행하는 개신교인은 신앙에 있어서 최고의 권위인 하나님의 기록된 말씀을 포기하는 것이며, 그 대신 로마 가톨릭의 교훈을 그의 최고의 권위로 수용하는 것이기 때문이다. 그는 로마 가톨릭 교회의 가르침을 수용하며 그들의 명령을 아무 질문이나 의심 없이 맹목적으로 순종한다. 바로 이것이 사람을 우리 신앙과 양심의 주로 삼는 행위이다.
(5) 개신교회의 교인이 이러한 죄를 범한 적이 있는가?
그렇다. 의심의 여지없이 그들의 믿음과 행실에 있어서 그들 교회의 관례나 교훈 또는 목회자의 진술 이외의 더 나은 이유나 높은 권위를 제시하지 못하는 부주의한 개신교인들이 많이 있다. 교회의 관례와 교훈과 규칙 또는 목회자의 선언 등이 하나님이 말씀과 부합하는 만족스러운 증거 없이 수용하고 순종하는 것은 교회와 목회자를 우리 믿음과 양심의 주로 삼는 일이기 때문에 그릇된 일이다. 자기 스스로 그의 교회의 진술이나 목회자의 말씀이 진실한지 그렇지 않은지를 하나님의 말씀인 성경인 성경에 비추어 연구하는 것은 모든 그리스도인들의 의무이다.
(6) 개신교인들 가운데 사람들의 믿음과 양심의 주인 노릇을 하려는 교회들이 있는가?
그렇다. 이것은 이전에 오직 하나님의 말씀만을 사람들의 신앙과 양심의 주로 간주했던 크고 영향력 있는 교파가 이제는 정도의 차이는 있지만 교회의 가르침을 하나님의 가르침과 동일시하는 우리 시대의 악한 징조들 가운데 하나이다. 이러한 교파들은 그들의 목회자들과 감독관들 그리고 사람들에게 협의회와 총회와 교회의 위원회와 기관의 신경과 결정에 절대적인 순종을 요구한다. 심지어 어떤 경우에는 교파의 조직 안에서 높은 위치를 차지하는 개인의 말이나 결정에 절대적인 순종을 요구하기도 한다. 실제로 매우 크고 강력한 어느 한 교파는 몇 년 전 교회의 명령에 불순종하는 것은 성찬의 참여하는 것을 거절하는 죄와 유사한 죄라는 결정을 내린 적이 있다. 이런 모든 경향들은 전적으로 사악하고 나쁜 것이다. 교회의 음성이 더욱 커지면 커질수록 하나님의 말씀은 점점 더 중요하지 않게 된다. 교회의 음성과 가르침은 그것들이 기록된 하나님의 말씀과 부합될 때만 믿고 순종해야 한다.
(7) 하나님과 그의 명령을 경시하고 경멸하는 것은 왜 악한가?
왜냐하면 하나님과 그의 명령을 경시하고 경멸하는 것이 하나님의 권위에 대한 모욕이기 때문이다. 이는 하나님의 말씀을 인간의 이기적인 욕구와 동료 인간의 견해와 정부의 명령 보다 중요하지 않은 것으로 간주하는 것이다. 하나님을 우리 사고나 헌신이나 순종에 있어서 두 번째나 세 번째에 두는 것은 하나님의 위엄과 권위를 모독하는 것이다.
(8) 하나님의 경륜에 불만스러워하고 참지 못하는 것이 왜 죄가 되는가?
그것은 하나님의 사랑과 선하심과 능력과 약속에 대한 불신앙과 믿음의 결핍이라는 결과를 낳기 때문이다. 불만족하고 참지 못하는 자는 하나님의 말씀과 약속을 액면 그대로 기꺼이 받아들이지 않는다. 그는 하나님의 말씀이 하나님의 섭리적인 역사하심과 모순된다고 생각한다. 그러나 우리가 그리스도인으로 믿음으로 행하는 한 어려움과 고난들을 인내할 것이며, 하나님께서 정하신 시간에 우리를 도우시고 구원해 주실 것을 믿게 될 것이다.
(9) 우리에게 주신 재난에 대하여 어리석게 하나님을 원망하는 것은 왜 그릇된 것인가?
어리석게 하나님을 원망하는 사람은 그가 하나님을 심판할 자리에 있으며, 하나님께서 옳게 행하시는지 그렇지 않은지를 결정할 자격이 있다고 생각하기 때문이다. 이는 자신을 하나님만큼이나 지혜롭고 위대하다고 여기는 것이다. 만일 그가 하나님만큼 위대하고 지혜롭지 않다면, 하나님께서 옳게 행하시는지 그렇지 않은지를 어떻게 결정할 수 있겠는가? 하나님을 어리석게 판단하고 원망하는 것은 하나님의 말씀이 금하는 것이다. 로마서 9:19-21을 읽으라.
(10) 우리의 성공과 번영을 ‘우연’이나 ‘행운’으로 돌리는 것이 왜 그릇된 것인가?
이것은 우연이나 행운이란 것들이 절대 존재하지 않기 때문이다. 사람들이 부르는 ‘우연’ 이란 단지 인간들이 계산하거나 예측할 수 없는 것이다. 인간들이 말하는 ‘우연히’ 되었다는 모든 것들은 실상 하나님의 섭리의 경륜에 따른 결과이다. 동전을 공중에 던져서 앞면이 나오든 뒷면이 나오든 그것은 언제나 하나님에 의해 결정된다. 만일 어떤 이가 자기 집 땅속에서 수백만 달러의 가치가 있는 금이나 보석을 발견한다면 그는 그것을 ‘우연’ 이나 ‘행운’ 으로 간주할 것이다. 그러나 실상 그것은 하나님의 섭리와 역사하심의 결과일 뿐이다. 만일 우리가 하나님께서 발생할 모든 일을 미리 결정해 놓으셨다면 그리고 그의 섭리가 모든 일을 통치하신다면 세상에 ‘우연’ 이란 결코 없을 것이다.
(11) 우리의 성공과 번영을 우상이나 우리 자신에게나 다른 아무 피조물에게 돌리는 것이 왜 그릇된 것인가?
왜냐하면 우리 자신을 포함한 피조 된 전우주가 그 존재와 활동에 있어서 전적으로 하나님께 의존적이기 때문이다. 물론 우상은 생명이 없으며 그 누구도 도울 힘이 없다. 그러나 우리 자신과 다른 피조물이라도 어떤 일을 성취할 능력이 없음 역시 사실이다. 우리는 전적으로 매 순간마다 하나님께 의존적인 존재이다. 만일 우리가 성공과 번영을 우리 자신이나 다른 피조물에게 돌린다면 그것은 우리를 하나님으로부터 독립된 존재로 간주하는 것이다. 이것은 아담과 하와가 에덴동산에서 금지된 나무의 실과를 먹을 때 최초로 시작되었던 기만에 불과하다. 우리는 언제나 우리 자신들이 피조된 존재들이며 우리 모든 삶과 양심을 통하여 하나님을 의존함으로 하나님께서 우리의 창조주이심을 나타내야만 한다. 이 창조주 피조물의 관계는 언제나 우리 존재의 가장 중대한 요소일 것이다. 이것을 단 한 순간이라도 무시하는 것은 악한 것이다.
105문: 제1계명이 금하는 죄는 무엇입니까?
답: 제1계명이 금하는 죄는 하나님을 부인하거나 모시지 않는 무신론과, 한 분 하나님 외에 다른 신들을 모시든지 섬기거나 참되신 하나님과 더불어 혹은 참되신 하나님 대신에 다른 무엇을 모시든지 섬기는 우상 숭배와, 하나님을 하나님으로 또한 우리 하나님으로 모시고 인정하지 않는 것과, 이 계명에서 명하는 대로 하나님께 마땅한 의무를 빠뜨리거나 소홀히 하는 것과, 하나님에 대한 무지나 망각이나 오해나 거짓된 견해나 부당하고 악한 생각과, 하나님의 비밀을 뻔뻔한 태도로 시시콜콜 캐는 것과, 하나님에 대한 모든 신성모독이나 미움과, 자기 사랑이나 자기를 추구하는 것이나 그 밖에 우리의 지성과 의지나 감정을 다른 사물에 과도하고 무절제하게 쏟아서 그 모든 것을 전부로나 부분적으로 하나님으로부터 빼앗는 것과, 헛되고 경솔한 믿음이나 불신앙이나 이단이나 그릇된 믿음이나 의심이나 좌절이나 완고함이나 심판 아래 있어도 무감각한 것이나 마음이 강퍅한 것이나 교만이나 주제 넘는 태도나 육적인 방심이나 하나님을 시험하는 것과, 불법적인 수단을 사용하는 것이나 비록 합법적일지라도 수단 자체를 의지하는 것과, 육적 쾌락이나 향락과, 부패하고 맹목적이고 분별없는 열심과, 하나님의 일에 뜨뜻미지근함이나 무감각함과, 스스로 하나님을 떠나 배도(背道)하는 것과, 성인(聖人)이나 천사나 다른 어떤 피조물에게 기도하거나 무릇 그것들에게 예배하는 것과, 마귀와 약속하거나 그에게 묻거나 그의 제안에 귀가 솔깃한 것과, 사람을 우리의 믿음과 양심의 주인으로 삼는 것과, 하나님과 그분의 명령을 가볍게 여기고 멸시하는 것과, 그분의 성신을 거역하고 근심케 하거나, 하나님의 경영하심에 불만을 품고 참지 못하거나, 하나님께서 우리에게 내리신 재앙을 어리석게 원망하는 것과, 우리가 존재하고 소유하고 행할 수 있는 모든 선에 관하여 운명이나 우상이나 우리 자신이나 다른 어떤 피조물을 칭송하는 것입니다.
Q. 105. What particular sins does the first commandment forbid?
A. The first commandment forbids: atheism, denying or not believing in God;1 idolatry, believing in or worshiping any other gods along with or other than the one true God;2 not having and affirming him as God and our God;3 failing or neglecting to do anything this commandment requires relating to God;4 ignorance of him;5 forgetting him,6 misunderstanding him,7 untrue opinions about him,8 and evil or unworthy thoughts about him;9 irreverent curiosity about and inquiry into his secrets;10 all godless desecration;11 hating God;12 self-love;13 self-interest;14 and all other disorderly or excessive attention, mental, willful, or emotional, to things that divert our attention partially or completely from God.15 Also included are: worthless beliefs,16 lack of faith;17 heretical beliefs;18 wrong belief;19 not trusting God;20 spiritual despair;21 refusing correction22 and resisting God’s judgment;23 hardness of heart;24 pride;25 willfulness;26 worldly complacency;27 putting God to the test;28 using unlawful means to an end;29 trusting even in lawful means of grace rather than God;30 indulging in pleasures of the flesh;31 depraved, blind, or improperly directed zeal;32 being lukewarm;33 spiritual deadness;34 deserting and forsaking God;35 praying to or worshiping saints, angels, or any other created being;36 making an agreement with, consulting,37 or following the suggestions of the devil;38 making men the rulers of our faith and conscience;39 slighting and despising God and his commandments;40 resisting and grieving his Spirit;41 and finally being dissatisfied and offended by the things God provides in our lives, ignorantly blaming him for the evils he inflicts on us,42 as well as attributing the credit for any good thing we are, have, or can do to luck,43 idols,44 ourselves,45 or any other created being.46
계3:16 [개역개정] 16. 네가 이같이 미지근하여 뜨겁지도 아니하고 차지도 아니하니 내 입에서 너를 토하여 버리리라 [NIV] 16. So, because you are lukewarm--neither hot nor cold--I am about to spit you out of my mouth. 계3:1 [개역개정] 1. 사데 교회의 사자에게 편지하라 하나님의 일곱 영과 일곱 별을 가지신 이가 이르시되 내가 네 행위를 아노니 네가 살았다 하는 이름은 가졌으나 죽은 자로다 [NIV] 1. "To the angel of the church in Sardis write: These are the words of him who holds the seven spiritsof God and the seven stars. I know your deeds; you have a reputation of being alive, but you are dead. 겔14:5 [개역개정] 5. 이는 이스라엘 족속이 다 그 우상으로 말미암아 나를 배반하였으므로 내가 그들이 마음먹은 대로 그들을 잡으려 함이라 [NIV] 5. I will do this to recapture the hearts of the people of Israel, who have all deserted me for their idols.' 사1:4-5 [개역개정] 4. 슬프다 범죄한 나라요 허물 진 백성이요 행악의 종자요 행위가 부패한 자식이로다 그들이 여호와를 버리며 이스라엘의 거룩하신 이를 만홀히 여겨 멀리하고 물러갔도다 5. 너희가 어찌하여 매를 더 맞으려고 패역을 거듭하느냐 온 머리는 병들었고 온 마음은 피곤하였으며 [NIV] 4. Ah, sinful nation, a people loaded with guilt, a brood of evildoers, children given to corruption! They have forsaken the LORD; they have spurned the Holy One of Israel and turned their backs on him. 5. Why should you be beaten anymore? Why do you persist in rebellion? Your whole head is injured, your whole heart afflicted. 롬10:13-14 [개역개정] 13. 누구든지 주의 이름을 부르는 자는 구원을 받으리라 14. 그런즉 그들이 믿지 아니하는 이를 어찌 부르리요 듣지도 못한 이를 어찌 믿으리요 전파하는 자가 없이 어찌 들으리요 [NIV] 13. for, "Everyone who calls on the name of the Lord will be saved." 14. How, then, can they call on the one they have not believed in? And how can they believe in the one of whom they have not heard? And how can they hear without someone preaching to them? 호4:12 [개역개정] 12. 내 백성이 나무에게 묻고 그 막대기는 그들에게 고하나니 이는 그들이 음란한 마음에 미혹되어 하나님을 버리고 음행하였음이니라 [NIV] 12. of my people. They consult a wooden idol and are answered by a stick of wood. A spirit of prostitution leads them astray; they are unfaithful to their God. 행10:25-26 [개역개정] 25. 마침 베드로가 들어올 때에 고넬료가 맞아 발 앞에 엎드리어 절하니 26. 베드로가 일으켜 이르되 일어서라 나도 사람이라 하고 [NIV] 25. As Peter entered the house, Cornelius met him and fell at his feet in reverence. 26. But Peter made him get up. "Stand up," he said, "I am only a man myself." 계19:10 [개역개정] 10. 내가 그 발 앞에 엎드려 경배하려 하니 그가 나에게 말하기를 나는 너와 및 예수의 증언을 받은 네 형제들과 같이 된 종이니 삼가 그리하지 말고 오직 하나님께 경배하라 예수의 증언은 예언의 영이라 하더라 [NIV] 10. At this I fell at his feet to worship him. But he said to me, "Do not do it! I am a fellow servant with you and with your brothers who hold to the testimony of Jesus. Worship God! For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy." 마4:10 [개역개정] 10. 이에 예수께서 말씀하시되 사탄아 물러가라 기록되었으되 주 너의 하나님께 경배하고 다만 그를 섬기라 하였느니라 [NIV] 10. Jesus said to him, "Away from me, Satan! For it is written: 'Worship the Lord your God, and serve him only.'" 골2:18 [개역개정] 18. 아무도 꾸며낸 겸손과 천사 숭배를 이유로 너희를 정죄하지 못하게 하라 그가 그 본 것에 의지하여 그 육신의 생각을 따라 헛되이 과장하고 [NIV] 18. Do not let anyone who delights in false humility and the worship of angels disqualify you for the prize. Such a person goes into great detail about what he has seen, and his unspiritual mind puffs him up with idle notions. 롬1:25 [개역개정] 25. 이는 그들이 하나님의 진리를 거짓 것으로 바꾸어 피조물을 조물주보다 더 경배하고 섬김이라 주는 곧 영원히 찬송할 이시로다 아멘 [NIV] 25. They exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served created things rather than the Creator--who is forever praised. Amen. 레20:6 [개역개정] 6. 접신한 자와 박수무당을 음란하게 따르는 자에게는 내가 진노하여 그를 그의 백성 중에서 끊으리니 [NIV] 6. " 'I will set my face against the person who turns to mediums and spiritists to prostitute himself by following them, and I will cut him off from his people. 삼상28:7-11 [개역개정] 7. 사울이 그의 신하들에게 이르되 나를 위하여 신접한 여인을 찾으라 내가 그리로 가서 그에게 물으리라 하니 그의 신하들이 그에게 이르되 보소서 엔돌에 신접한 여인이 있나이다 8. 사울이 다른 옷을 입어 변장하고 두 사람과 함께 갈새 그들이 밤에 그 여인에게 이르러서는 사울이 이르되 청하노니 나를 위하여 신접한 술법으로 내가 네게 말하는 사람을 불러 올리라 하니 9. 여인이 그에게 이르되 네가 사울이 행한 일 곧 그가 신접한 자와 박수를 이 땅에서 멸절시켰음을 아나니 네가 어찌하여 내 생명에 올무를 놓아 나를 죽게 하려느냐 하는지라 10. 사울이 여호와의 이름으로 그에게 맹세하여 이르되 여호와께서 살아 계심을 두고 맹세하노니 네가 이 일로는 벌을 당하지 아니하리라 하니 11. 여인이 이르되 내가 누구를 네게로 불러 올리랴 하니 사울이 이르되 사무엘을 불러 올리라 하는지라 [NIV] 7. Saul then said to his attendants, "Find me a woman who is a medium, so I may go and inquire of her." "There is one in Endor," they said. 8. So Saul disguised himself, putting on other clothes, and at night he and two men went to the woman. "Consult a spirit for me," he said, "and bring up for me the one I name." 9. But the woman said to him, "Surely you know what Saul has done. He has cut off the mediums and spiritists from the land. Why have you set a trap for my life to bring about my death?" 10. Saul swore to her by the LORD, "As surely as the LORD lives, you will not be punished for this." 11. Then the woman asked, "Whom shall I bring up for you?" "Bring up Samuel," he said. 대상10:13-14 [개역개정] 13. 사울이 죽은 것은 여호와께 범죄하였기 때문이라 그가 여호와의 말씀을 지키지 아니하고 또 신접한 자에게 가르치기를 청하고 14. 여호와께 묻지 아니하였으므로 여호와께서 그를 죽이시고 그 나라를 이새의 아들 다윗에게 넘겨 주셨더라 [NIV] 13. Saul died because he was unfaithful to the LORD; he did not keep the word of the LORD and even consulted a medium for guidance, 14. and did not inquire of the LORD. So the LORD put him to death and turned the kingdom over to David son of Jesse. 행5:3 [개역개정] 3. 베드로가 이르되 아나니아야 어찌하여 사탄이 네 마음에 가득하여 네가 성령을 속이고 땅 값 얼마를 감추었느냐 [NIV] 3. Then Peter said, "Ananias, how is it that Satan has so filled your heart that you have lied to the Holy Spirit and have kept for yourself some of the money you received for the land? 고후1:24 [개역개정] 24. 우리가 너희 믿음을 주관하려는 것이 아니요 오직 너희 기쁨을 돕는 자가 되려 함이니 이는 너희가 믿음에 섰음이라 [NIV] 24. Not that we lord it over your faith, but we work with you for your joy, because it is by faith you stand firm. 마23:9 [개역개정] 9. 땅에 있는 자를 아버지라 하지 말라 너희의 아버지는 한 분이시니 곧 하늘에 계신 이시니라 [NIV] 9. And do not call anyone on earth 'father,' for you have one Father, and he is in heaven. 신32:15 [개역개정] 15. 그런데 여수룬이 기름지매 발로 찼도다 네가 살찌고 비대하고 윤택하매 자기를 지으신 하나님을 버리고 자기를 구원하신 반석을 업신여겼도다 [NIV] 15. Jeshurun grew fat and kicked; filled with food, he became heavy and sleek. He abandoned the God who made him and rejected the Rock his Savior. 삼하12:9 [개역개정] 9. 그러한데 어찌하여 네가 여호와의 말씀을 업신여기고 나 보기에 악을 행하였느냐 네가 칼로 헷 사람 우리아를 치되 암몬 자손의 칼로 죽이고 그의 아내를 빼앗아 네 아내로 삼았도다 [NIV] 9. Why did you despise the word of the LORD by doing what is evil in his eyes? You struck down Uriah the Hittite with the sword and took his wife to be your own. You killed him with the sword of the Ammonites. 잠13:13 [개역개정] 13. 말씀을 멸시하는 자는 자기에게 패망을 이루고 계명을 두려워하는 자는 상을 받느니라 [NIV] 13. He who scorns instruction will pay for it, but he who respects a command is rewarded. 행7:51 [개역개정] 51. 목이 곧고 마음과 귀에 할례를 받지 못한 사람들아 너희도 너희 조상과 같이 항상 성령을 거스르는도다 [NIV] 51. "You stiff-necked people, with uncircumcised hearts and ears! You are just like your fathers: You always resist the Holy Spirit! 엡4:30 [개역개정] 30. 하나님의 성령을 근심하게 하지 말라 그 안에서 너희가 구원의 날까지 인치심을 받았느니라 [NIV] 30. And do not grieve the Holy Spirit of God, with whom you were sealed for the day of redemption. 시73:2-3 [개역개정] 2. 나는 거의 넘어질 뻔하였고 나의 걸음이 미끄러질 뻔하였으니 3. 이는 내가 악인의 형통함을 보고 오만한 자를 질투하였음이로다 [NIV] 2. But as for me, my feet had almost slipped; I had nearly lost my foothold. 3. For I envied the arrogant when I saw the prosperity of the wicked. 시73:13-15 [개역개정] 13. 내가 내 마음을 깨끗하게 하며 내 손을 씻어 무죄하다 한 것이 실로 헛되도다 14. 나는 종일 재난을 당하며 아침마다 징벌을 받았도다 15. 내가 만일 스스로 이르기를 내가 그들처럼 말하리라 하였더라면 나는 주의 아들들의 세대에 대하여 악행을 행하였으리이다 [NIV] 13. Surely in vain have I kept my heart pure; in vain have I washed my hands in innocence. 14. All day long I have been plagued; I have been punished every morning. 15. If I had said, "I will speak thus," I would have betrayed your children. 시73:22 [개역개정] 22. 내가 이같이 우매 무지함으로 주 앞에 짐승이오나 [NIV] 22. I was senseless and ignorant; I was a brute beast before you. 욥1:22 [개역개정] 22. 이 모든 일에 욥이 범죄하지 아니하고 하나님을 향하여 원망하지 아니하니라 [NIV] 22. In all this, Job did not sin by charging God with wrongdoing. 삼상6:7-9 [개역개정] 7. 그러므로 새 수레를 하나 만들고 멍에를 메어 보지 아니한 젖 나는 소 두 마리를 끌어다가 소에 수레를 메우고 그 송아지들은 떼어 집으로 돌려보내고 8. 여호와의 궤를 가져다가 수레에 싣고 속건제로 드릴 금으로 만든 물건들은 상자에 담아 궤 곁에 두고 그것을 보내어 가게 하고 9. 보고 있다가 만일 궤가 그 본 지역 길로 올라가서 벧세메스로 가면 이 큰 재앙은 그가 우리에게 내린 것이요 그렇지 아니하면 우리를 친 것이 그의 손이 아니요 우연히 당한 것인 줄 알리라 하니라 [NIV] 7. "Now then, get a new cart ready, with two cows that have calved and have never been yoked. Hitch the cows to the cart, but take their calves away and pen them up. 8. Take the ark of the LORD and put it on the cart, and in a chest beside it put the gold objects you are sending back to him as a guilt offering. Send it on its way, 9. but keep watching it. If it goes up to its own territory, toward Beth Shemesh, then the LORD has brought this great disaster on us. But if it does not, then we will know that it was not his hand that struck us and that it happened to us by chance." 단5:23 [개역개정] 23. 도리어 자신을 하늘의 주재보다 높이며 그의 성전 그릇을 왕 앞으로 가져다가 왕과 귀족들과 왕후들과 후궁들이 다 그것으로 술을 마시고 왕이 또 보지도 듣지도 알지도 못하는 금, 은, 구리, 쇠와 나무, 돌로 만든 신상들을 찬양하고 도리어 왕의 호흡을 주장하시고 왕의 모든 길을 작정하시는 하나님께는 영광을 돌리지 아니한지라 [NIV] 23. Instead, you have set yourself up against the Lord of heaven. You had the goblets from his temple brought to you, and you and your nobles, your wives and your concubines drank wine from them. You praised the gods of silver and gold, of bronze, iron, wood and stone, which cannot see or hear or understand. But you did not honor the God who holds in his hand your life and all your ways. 신8:17 [개역개정] 17. 그러나 네가 마음에 이르기를 내 능력과 내 손의 힘으로 내가 이 재물을 얻었다 말할 것이라 [NIV] 17. You may say to yourself, "My power and the strength of my hands have produced this wealth for me." 단4:30 [개역개정] 30. 나 왕이 말하여 이르되 이 큰 바벨론은 내가 능력과 권세로 건설하여 나의 도성으로 삼고 이것으로 내 위엄의 영광을 나타낸 것이 아니냐 하였더니 [NIV] 30. he said, "Is not this the great Babylon I have built as the royal residence, by my mighty power and for the glory of my majesty?" 합1:16 [개역개정] 16. 그물에 제사하며 투망 앞에 분향하오니 이는 그것을 힘입어 소득이 풍부하고 먹을 것이 풍성하게 됨이니이다 [NIV] 16. Therefore he sacrifices to his net and burns incense to his dragnet, for by his net he lives in luxury and enjoys the choicest food.
댓글
댓글 쓰기