2월 12일 주님은 나의 최고봉 "하나님께 귀 기울이는가?(Are You Listening to God?)" by 오스왈드 챔버스

 (주님은 나의 최고봉)


2월 12일 내가 들어야만 합니까?


출 20:19


“모세에게 이르되 당신이 우리에게 말씀하소서 우리가 들으리이다 하나님이 우리에게 말씀하시지 말게 하소서 우리가 죽을까 하나이다”


우리는 의식적으로 하나님을 불순종하지는 않습니다. 단지 그분께 신경을 쓰지 않을 뿐입니다. 하나님께서는 우리에게 명령을 주셨습니다. 그리고 그 명령은 언제나 그 자리에 있습니다. 그러나 우리는 그 명령에 신경을 쓰지 않습니다. 의도적으로 불순종하려는 마음 때문이 아니라 하나님을 사랑하지 않고 존경도 하지 않기 때문입니다. “너희가 나를 사랑하면 내 계명을 지키리라” (요 14:15). 하나님을 업신여겨왔다는 사실을 진정으로 깨달을 때야 비로서 주님께 전혀 신경쓰지 않았던 자신에 대하여 부끄러움과 비참을 느끼게 됩니다.


“당신이 우리에게 말씀하소서… 그러나 하나님이 (직접) 우리에게 말씀하시지 말게 하소서.”우리는 주의 종의 음성만 듣고 싶어합니다. 그러나 하나님을 사랑하지 않습니다. 우리는 사람들의 간증을 듣는 것은 좋아하지만 하나님께서 우리에게 친히 말씀하시는 것은 싫어합니다. 하나님께서 우리에게 직접 말씀하시는 것을 왜 그토록 두려워할까요? 그 이유는 하나님께서 말씀하시면 우리는 그 말씀에 순종하던지 불순종하던지 둘 중에 양자 택일을 해야 하기 때문입니다. 그러나 주의 종을 통하여 들으면 우리는 하나님의 명령으로 듣기 보다 “아~ 그것은 비록 하나님의 진리처럼 들리기는 해도 아마도 당신의 생각이지요”라고 말할 수 있기 때문입니다.


하나님은 여전히 당신을 자녀로 대하시는데 당신은 내내 주님을 무시함으로 하나님을 모독해 온 것은 아닌지요? 주님의 음성을 듣게 될 때, 주님을 모독하였던 나의 자세에 대하여 큰 부끄러움을 느끼게 될 것입니다. “주님, 왜 저는 그렇게 무디고 그렇게 고집이 세었던 것일까요.” 주님의 음성을 직접 듣게 될 때 우리는 언제나 자신을 향하여 비참과 비통을 느낍니다. 주님을 듣는 진정한 기쁨은 너무나 오랫동안 그 분을 듣지 않았던 부끄러움과 섞이게 됩니다. 



하나님께 귀 기울이는가? Are You Listening to God?

Are You Listening to God? By Oswald Chambers


They said to Moses, "You speak with us, and we will hear; but let not God speak with us, lest we die." —Exodus 20:19


We don’t consciously and deliberately disobey God— we simply don’t listen to Him. God has given His commands to us, but we pay no attention to them— not because of willful disobedience, but because we do not truly love and respect Him. “If you love Me, keep My commandments” (John 14:15). Once we realize we have constantly been showing disrespect to God, we will be filled with shame and humiliation for ignoring Him.


“You speak with us,…but let not God speak with us….” We show how little love we have for God by preferring to listen to His servants rather than to Him. We like to listen to personal testimonies, but we don’t want God Himself to speak to us. Why are we so terrified for God to speak to us? It is because we know that when God speaks we must either do what He asks or tell Him we will not obey. But if it is simply one of God’s servants speaking to us, we feel obedience is optional, not imperative. We respond by saying, “Well, that’s only your own idea, even though I don’t deny that what you said is probably God’s truth.”


Am I constantly humiliating God by ignoring Him, while He lovingly continues to treat me as His child? Once I finally do hear Him, the humiliation I have heaped on Him returns to me. My response then becomes, “Lord, why was I so insensitive and obstinate?” This is always the result once we hear God. But our real delight in finally hearing Him is tempered with the shame we feel for having taken so long to do so.

Exodus 20:19 이미지 검색결과

“모세에게 이르되 당신이 우리에게 말씀하소서 우리가 들으리이다 하나님이 우리에게 말씀하시지 말게 하소서 우리가 죽을까 하나이다”(출애굽기20:19)


우리는 고의로 하나님께 불순종하지 않습니다. 다만 하나님께 귀를 기울이지 않을 뿐입니다. 하나님이 계명을 주셨지만, 우리는 관심을 두지 않습니다. 불순종하고 거역해서가 아니라, 하나님을 향한 참사람과 존경이 없기 때문입니다. “너희가 나를 사랑하면 나의 계명을 지키리라”(요한복음14:15). 우리가 하나님께 불경했다는 것을 알게 되면 부끄러움을 느낄 것입니다. 왜냐하면 우리는 그분을 마음에 두지 않고 살아왔기 때문입니다.


“당신이 우리에게 말씀하소서… 그러나 하나님이 우리에게 말씀하시지 말게 하소서”하나님의 말씀보다 하나님의 종들의 말을 듣기를 좋아함으로써 하나님을 향한 우리의 사랑이 얼마나 미미한지 보여주고 있습니다. 우리는 남들의 증언을 듣는 것은 좋아하지만 하나님이 직접 말씀하시는 것은 원치 않습니다. 왜 그럴까요? 하나님이 직접 말씀하시면 그 일을 하든지, 하지 않겠다고 하나님께 말씀드리든지 해야 하기 때문입니다. 그러나 우리는 하나님의 종의 말은 꼭 실천해야 한다고 생각하지 않습니다. “그래요, 당신이 말한 것이 하나님의 진리일 수도 있지만, 단지 당신의 생각일 뿐일 수도 있으니까요”라고 말할 수 있습니다.


하나님은 변함없이 나를 자녀로 대해 주시는데, 나는 끊임없이 하나님을 무시하고 있지는 않습니까? 그러다가 드디어 하나님의 음성을 듣게 될 때, 그동안 내가 그분께 드린 굴욕이 내게 되돌아올 것입니다. 그리고 탄식할 것입니다. “주님, 제가 왜 그처럼 우둔하고 완고했습니까?”하나님의 음성을 듣고나면 결과는 그와 같습니다. 마침내 하나님의 음성을 듣게 되면, 그토록 오랫동안 음성을 듣지 못해 허송세월했다는 수치심으로 우리의 기쁨은 사라질 것입니다.

댓글

이 블로그의 인기 게시물

주님의 시간에, 나는 예수 따라가는, 주 예수보다 더, 주의 인자는 끝이 없고, 성자의 귀한 몸, 날 대속하신 예수께/In His...

찬양: 너 시험을 당해 [우리 구주의 힘과 그의 위로를 빌라 주님 네 편에 서서 항상 도우시리] Yield not to tempt...

주의 곁에 있을 때/주여 주여 나를 인도하소서 빠른 세상 살 동안 주여 인도하소서/Savior lead me lest I stra...