Lord Jesus, I know that Thy Spirit, who came To live in my heart, there will dwell. Now grant the great gift in the strength of Thy name That I may but serve my Lord well. Lord Jesus, grant grace in its fullness Brimfull in my heart to be poured; Thou only my strength and my wholeness, Yes, Thou art my plenty, Lord!

1. 주 예수여 은혜를 내려주사
곧 충만케 하옵소서
이 주리고 목마른 나의 맘에
주 성령을 부으소서
주 예수여 충만한 은혜
내 영혼에 부으소서
주 예수만 나의 힘 되고
내 만족함 됩니다

2. 주 예수여 죄에서 풀어주사
날 정결케 하옵소서
이 세상의 유혹이 나의 맘에
틈 못 타게 하옵소서
주 예수여 충만한 은혜
내 영혼에 부으소서
주 예수만 나의 힘 되고
내 만족함 됩니다

3. 옛 야곱이 천사와 씨름하던
그 믿음을 주옵소서
이 세상의 물결이 흉흉해도
날 평안케 하옵소서
주 예수여 충만한 은혜
내 영혼에 부으소서
주 예수만 나의 힘 되고
내 만족함 됩니다

4. 주 예수여 완전한 주의 사랑
나 받기를 원합니다
그 사랑이 내 맘에 충만하여
날 기쁘게 하옵소서
주 예수여 충만한 은혜
내 영혼에 부으소서
주 예수만 나의 힘 되고
내 만족함 됩니다

5. 내 마음에 임하신 주의 성령
늘 계실 줄 믿습니다
큰 은사를 나에게 부어 주사
주 섬기게 하옵소서
주 예수여 충만한 은혜
내 영혼에 부으소서
주 예수만 나의 힘 되고
내 만족함 됩니다

1. Heart longings, Lord Jesus, I lift to the throne:
For grace, and for fullness of soul;
While, hungry and thirsty, my heart asks alone
Thy Spirit, poured forth to make whole.
Lord Jesus, grant grace in its fullness
Brimfull in my heart to be poured;
Thou only my strength and my wholeness,
Yes, Thou art my plenty, Lord!

2. Lord Jesus, break from me the bonds of my sin,
That I may be pure, every part;
Let earthly deceits have no lodging within,
No crevice to hide in my heart.
Lord Jesus, grant grace in its fullness
Brimfull in my heart to be poured;
Thou only my strength and my wholeness,
Yes, Thou art my plenty, Lord!

3. Lord Jesus, grant faith such as Jacob's that night,
To wrestle in prayer and not cease;
And though the world's billows mount high in their might,
Still grant me the gift of Thy peace.
Lord Jesus, grant grace in its fullness
Brimfull in my heart to be poured;
Thou only my strength and my wholeness,
Yes, Thou art my plenty, Lord!

4. Lord Jesus, let love like the love in Thy heart
Be mine without let or alloy
Until I am filled to the uttermost part,
To live in Thy love and Thy joy.
Lord Jesus, grant grace in its fullness
Brimfull in my heart to be poured;
Thou only my strength and my wholeness,
Yes, Thou art my plenty, Lord!

5. Lord Jesus, I know that Thy Spirit, who came
To live in my heart, there will dwell.
Now grant the great gift in the strength of Thy name
That I may but serve my Lord well.
Lord Jesus, grant grace in its fullness
Brimfull in my heart to be poured;
Thou only my strength and my wholeness,
Yes, Thou art my plenty, Lord!


2. 질문
이러한 위로 가운데
복된 인생으로 살고 죽기 위해서
당신은 무엇을 알아야 합니까?
다음의 세 부분을 알아야 합니다.1
첫째, 나의 죄와 비참함이 얼마나 큰가,2
둘째, 나의 모든 죄와 비참함으로부터
     어떻게 구원을 받는가,3
셋째, 그러한 구원을 주신 하나님께
     어떻게 감사를 드려야 하는가를 알아야 합니다.4
1 마 11:28-30; 엡 5:8
2 마 9:12; 요 9:41; 롬 3:9-10; 요일 1:9-10
3 눅 24:46-47; 요 17:3; 행 4:12; 10:43; 고전 6:11; 딛 3:3-7
4 시 50:14-15; 116:12-13; 마 5:16; 롬 6:12-13; 엡 5:10; 딤후 2:15; 벧전 2:9,12

마11:28-30

28. "수고하며 무거운 짐을 진 사람은 모두 내게로 오너라. 내가 너희를 쉬게 하겠다.
29. 나는 마음이 온유하고 겸손하니, 내 멍에를 메고 나한테 배워라. 그리하면 너희는 마음에 쉼을 얻을 것이다.
30. 내 멍에는 편하고, 내 짐은 가볍다."

 

  엡5:8

8. 여러분이 전에는 어둠이었으나, 지금은 주님 안에서 빛입니다. 빛의 자녀답게 사십시오.

 

  마9:12

12. 예수께서 그 말을 들으시고서 말씀하셨다. "건강한 사람에게는 의사가 필요하지 않으나, 병든 사람에게는 필요하다.

 

  요9:41

41. 예수께서 그들에게 말씀하셨다. "너희가 눈이 먼 사람들이라면, 도리어 죄가 없을 것이다. 그러나, 너희가 지금 본다고 말하니, 너희의 죄가 그대로 남아 있다."

 

  롬3:9-10

9. 그러면 무엇을 말해야 하겠습니까? 우리 유대 사람이 이방 사람보다 낫습니까? 전혀 그렇지 않습니다. 유대 사람이나 그리스 사람이나, 다같이 죄 아래에 있음을 우리가 이미 지적하였습니다.
10. 성경에 이렇게 기록되어 있습니다. "의인은 없다. 한 사람도 없다.

 

  요일1:9-10

9. 우리가 우리 죄를 자백하면, 하나님은 신실하시고 의로우신 분이셔서, 우리 죄를 용서하시고, 모든 불의에서 우리를 깨끗하게 해주실 것입니다.
10. 우리가 죄를 지은 일이 없다고 말하면, 우리는 하나님을 거짓말쟁이로 만드는 것이며, 하나님의 말씀이 우리 속에 있지 아니합니다.


11월 2일 (목) / 소말리아 (2023 WWL 2위) 기독교인들은 교회 재건축을 고려하는 것이 금지됩니다. 모가디슈에서 가톨릭 교회를 다시 열고자 시도했지만 성공적이지 않았습니다. 하르게이사에서도 가톨릭 교회를 다시 열고자 했지만 대중의 항의와 반감에 부딪혔습니다. 그리고 계속해서 소말리아 내 비공식적인 장소에서 예배드리는(가정교회) 것에 대한 감시가 계속되고 있습니다. 소말리아 교회를 위해 기도해주세요.

모로코: 성공적으로 성경을 밀반입할 수 있도록

2. Q.
What do you need to know
in order to live and die
in the joy of this comfort?
A.
First,
how great my sins and misery are; 1
second,
how I am delivered
from all my sins and misery; 2
third,
how I am to be thankful to God
for such deliverance. 3
1.Rom 3:9, 10; 1 Jn 1:10.
2.Jn 17:3; Acts 4:12; 10:43.
3.Mt 5:16; Rom 6:13; Eph 5:8-10; 1 Pet 2:9, 10.

Luke 24:47, And that repentance and remission of sins should be preached in His Name among all nations, beginning at Jerusalem.
1 Cor. 6:10–11, Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God. And such were some of you: but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.
John 9:41, Jesus said unto them, If ye were blind, ye should have no sin: but now ye say, We see; therefore your sin remaineth.
Rom. 3:10, 19, As it is written, There is none righteous, no, not one. Now we know that what things soever the law saith, it saith to
them who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God.
John 17:3, And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.
Eph. 5:8–10, For ye were sometimes darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light: (for the fruit of the Spirit is in all goodness and righteousness and truth;) proving what is acceptable unto the Lord.

댓글

이 블로그의 인기 게시물

찬양: 너 시험을 당해 [우리 구주의 힘과 그의 위로를 빌라 주님 네 편에 서서 항상 도우시리] Yield not to tempt...

주의 곁에 있을 때/주여 주여 나를 인도하소서 빠른 세상 살 동안 주여 인도하소서/Savior lead me lest I stra...

1912년 1월 30일, 프란시스 쉐이퍼(혹은 쉐퍼, Francis August Schaeffer) 출생, "전제가 다른 이들과도 대화가 가능하다."