12월 8일 주님은 나의 최고봉 "하나님의 공평하신 능력(The Impartial Power of God)" by 오스왈드 챔버스
하나님의 공평하신 능력
“그가 거룩하게 된 자들을 한 번의 제사로 영원히 온전하게 하셨느니라.” (히브리서 10:14)
우리가 죄에 대하여 후회하였다는 사실 때문에 죄 사함을 받았다고 생각한다면 이는 하나님 아들의 피를 발로 짓밟는 것입니다. 하나님께서 우리의 죄를 용서하시고 영원토록 그 죄악을 기억하지 않으시는 유일한 이유는 바로 예수 그리스도의 죽음 때문입니다. 우리의 회개는 단지 예수님께서 우리의 죄를 위하여 자신의 생명을 드려 속죄하셨다는 사실을 개인적으로 깨달을 때 나타나는 결과입니다. “예수는 하나님으로부터 나와서 우리에게 지혜와 의로움과 거룩함과 구원함이 되셨으니.”(고전 1:30) 그리스도께서 우리에게 모든 것이 되신다는 사실을 깨달을 때 하나님으로부터 오는 무한한 기쁨이 시작됩니다. 하나님의 기쁨이 없는 곳에는 사형 선고가 내려집니다.
우리가 누구이며 어떤 사람인지는 중요하지 않습니다. 하나님과 완전한 관계를 다시 맺는 길은 오직 예수 그리스도의 죽음의 길 외에는 다른 길이 없습니다. 우리가 하나님께 다시 돌아갈 수 있게 된 것은 예수님께서 간청하셨기 때문도 아닙니다. 오직 주께서 죽으셨기 때문입니다. 그러므로 하나님과의 관계는 우리가 얻어내는 것이 아니라 받는 것입니다. 십자가를 의도적으로 인정하지 않는 모든 간구는 아무런 효과가 없습니다. 이는 예수님께서 열어 놓으신 문이 아닌 닫혀 있는 다른 문을 두드리는 것과 같습니다. “나를 죄인 취급하는 그분께 가고 싶지 않습니다. 내 열심과 종교성을 인정하는 다른 문으로 가렵니다.” 그러나 성경은 “다른 이로써는 구원을 받을 수 없나니 천하 사람 중에 구원을 받을 만한 다른 이름을 우리에게 주신 일이 없음이라”고 말씀하십니다.(행 4:12) 하나님께서 무정하리만큼 양보하지 않으시고 오직 한 문만 열어 놓으신 것은 그분이 사랑이 없으신 분임을 나타내는 것이 아니라 오히려 그분의 무한하신 사랑과 자비를 증거하시는 것입니다. 즉, “우리는 하나님의 아들 예수 그리스도의 보혈로 죄 사함을 받은 것입니다.”(엡 1:7) 예수님의 죽으심과 연합한다는 것은 그분과 관련 없는 모든 것에 대해 죽는 것을 의미합니다.
하나님께서 정당하게 악한 자를 구원하시려면 오직 그 악한 자를 선한 자로 만드시면 됩니다. 우리 주님께서는 우리가 참으로 악한데도 우리를 참으로 선한 것처럼 여겨주시는 것이 아닙니다. 속죄란 예수님의 죽음을 통해 거룩하지 않은 자를 거룩하게 만드시므로 하나님께서 그를 기쁘시게 받으시는 것입니다.
The Impartial Power of God
By Oswald Chambers
By one offering He has perfected forever those who are being sanctified. —Hebrews 10:14
We trample the blood of the Son of God underfoot if we think we are forgiven because we are sorry for our sins. The only reason for the forgiveness of our sins by God, and the infinite depth of His promise to forget them, is the death of Jesus Christ. Our repentance is merely the result of our personal realization of the atonement by the Cross of Christ, which He has provided for us. “…Christ Jesus…became for us wisdom from God— and righteousness and sanctification and redemption…” (1 Corinthians 1:30). Once we realize that Christ has become all this for us, the limitless joy of God begins in us. And wherever the joy of God is not present, the death sentence is still in effect.
No matter who or what we are, God restores us to right standing with Himself only by means of the death of Jesus Christ. God does this, not because Jesus pleads with Him to do so but because He died. It cannot be earned, just accepted. All the pleading for salvation which deliberately ignores the Cross of Christ is useless. It is knocking at a door other than the one which Jesus has already opened. We protest by saying, “But I don’t want to come that way. It is too humiliating to be received as a sinner.” God’s response, through Peter, is, “… there is no other name…by which we must be saved” (Acts 4:12). What at first appears to be heartlessness on God’s part is actually the true expression of His heart. There is unlimited entrance His way. “In Him we have redemption through His blood…” (Ephesians 1:7). To identify with the death of Jesus Christ means that we must die to everything that was never a part of Him.
God is just in saving bad people only as He makes them good. Our Lord does not pretend we are all right when we are all wrong. The atonement by the Cross of Christ is the propitiation God uses to make unholy people holy.
댓글
댓글 쓰기