나 어디 거할지라도 주 날개 나를 지키네 그 그늘 아래서 나 주님을 노래하네, 주님께 경배드리세 주님 앞에 나와 모두 무릎 꿇고 ...

나 어디 거할지라도 주 날개 나를 지키네 그 그늘 아래서 나 주님을 노래하네 외롭고 험한 길에 내 믿음 연약해져도 기다려 주실 수 있는 주님 Wherever I may stay, the LORD's wings guard me. In the shade, I praise the LORD. Even if my faith gets weary on the lonely and rough way, The LORD can wait for me. 늘 나의 곁에 계시며 내게 말씀하시네 "내가 너를 사랑한다. 넌 두려워 말라!" 나 사랑하리 당신을, 신뢰하리 그 마음 내가 살아 숨 쉬는 동안 주님 나 숨쉬는 동안 나 사는 날 동안... 주님 He always stays beside me, and says to me, "I love you. You, don't be afraid!" I will love You. I will trust in Your heart. As long as I live and breathe, LORD. As long as I breathe. As long as I live... LORD 주님께 경배드리세 주님 앞에 나와 모두 무릎 꿇고 주님께 경배드리세 주님 앞에 나와 모두 무릎 꿇고 그는 나의 하나님 우린 그의 기르시는 백성 그의 손의 양이라 그의 손의 양이라

댓글

이 블로그의 인기 게시물

1900년 8월 25일, 프리드리히 빌헬름 니체(Friedrich Wilhelm Nietzsche, 1844-1900) 별세

말씀을 통하여(per verbum), 말씀과 함께(cum verbo)

시편 34편 설교/이 곤고한 자가 부르짖으매 여호와께서 들으시고 그의 모든 환난에서 구원하셨도다/The righteous cry ...