10월, 2023의 게시물 표시

November 1 / Waiting is Hard / Num 9:19 / Streams in the Desert by Mrs. Charles Cowman

이미지
November 1 Waiting is Hard When the cloud tarried ... then the children of Israel... journeyed not — Num 9:19 This was the supreme test of obedience. It was comparatively easy to strike tents, when the fleecy folds of the cloud were slowly gathering from off the Tabernacle, and it floated majestically before the host. Change is always delightful; and there was excitement and interest in the route, the scenery, and the locality of the next halting-place. But, ah, the tarrying. Then, however uninviting and sultry the location, however trying to flesh and blood, however irksome to the impatient disposition, however perilously exposed to danger — there was no option but to remain encamped. The Psalmist says, “I waited patiently for the Lord; and he inclined unto me, and heard my cry.” And what He did for the Old Testament saints He will do for believers throughout all ages. Still God often keeps us waiting. Face to face with threatening foes, in the midst of alarms, encircled by perils, be

Sunday Worship Service - 506th Reformation / Oct. 29. 2023. / No longer will there be any curse. The throne of God and of the Lamb will be in the city, and his servants will serve him.

이미지
1. 하나님 한 번도 나를 실망시킨 적 없으시고  언제나 공평과 은혜로 나를 지키셨네 2. 지나온 모든 세월들 돌아보아도 그 어느 것 하나  주의 손길 안 미친 것 전혀 없네 *오 신실하신 주 오 신실하신 주 내 너를 떠나지도 않으리라  내 너를 버리지도 않으리라 약속하셨던 주님 그 약속을 지키사 이후로도 영원토록  나를 지키시리라 확신하네  1. 내 진정 사모하는 친구가 되시는 구주 예수님은 아름다워라 산 밑에 백합화요 빛 나는 새벽별 주님 형언할 길 아주 없도다 내 맘이 아플 적에 큰 위로되시며 나 외로울 때 좋은 친구라 주는 저 산 밑에 백합 빛나는 새벽별 이 땅 위에 비길 것이 없도다 2. 내 맘의 모든 염려 이 세상 고락도 주님 항상 같이하여 주시고 시험을 당할 때에 악마의 계교를 즉시 물리치사 나를 지키네 온 세상 날 버려도 주 예수 안 버려 끝까지 나를 돌아보시니 주는 저 산 밑에 백합 빛나는 새벽별 이 땅 위에 비길 것이 없도다 3. 내 맘을 다하여서 주님을 따르면 길이길이 나를 사랑하리니 물불이 두렵잖고 창 검도 겁 없네 주는 높은 산성 내 방패시라 내 영혼 먹이시는 그 은혜 누리고 나 친히 주를 뵙기 원하네 주는 저 산 밑에 백합 빛나는 새벽별 이 땅 위에 비길 것이 없도다 아멘 1. 만 입이 내게 있으면 그 입 다 가지고 내 구주 주신 은총을 늘 찬송하겠네 2. 내 은혜로신 하나님 날 도와주시고 그 크신 영광 널리 펴 다 알게 하소서 3. 내 주의 귀한 이름이 날 위로하시고 이 귀에 음악 같으니 참 희락되도다 4. 내 죄의 권세 깨뜨려 그 결박 푸시고 이 추한 맘을 피로써 곧 정케 하셨네 아멘 1.하나님의 말씀으로 이 세상이 창조되니 그는 알파와 오메가 처음이요 끝이시라 지난 날과 장래 일을 모두 주관 하시네 영원토록 영원토록 2.온 하늘이 찬양하며 천사들도 찬양하네 만국 백성 경배하네 우리의 왕 하나님께 모든 입술 열어 찬양 목소리를 합하여 영원토록 영원토록 3.성부 성자 성령 주님 삼위일체 하나님께 감사 찬미 노래하며 끊임없이 찬양하리

Then the angel showed me the river of the water of life, as clear as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb

이미지
요한계시록22:1-22 [새번역] 1. 천사는 또, 수정과 같이 빛나는 생명수의 강을 내게 보여 주었습니다. 그 강은 하나님의 보좌와 어린 양의 보좌로부터 흘러 나와서, 2. 도시의 넓은 거리 한가운데를 흘렀습니다. 강 양쪽에는 열두 종류의 열매를 맺는 생명 나무가 있어서, 달마다 열매를 내고, 그 나뭇잎은 민족들을 치료하는 데 쓰입니다. 3. 다시 저주를 받을 일이라고는 아무것도 그 도성에 없을 것입니다. 하나님과 어린 양의 보좌가 도성 안에 있고, 그의 종들이 그를 예배하며, 4. 하나님의 얼굴을 뵐 것입니다. 그들의 이마에는 그의 이름이 적혀 있고, 5. 다시는 밤이 없고, 등불이나 햇빛이 필요 없습니다. 그것은 주 하나님께서 그들을 비추시기 때문입니다. 그들은 영원무궁 하도록 다스릴 것입니다. 6. 천사가 또 나에게 말하였습니다. "이 말씀은 믿음직하고 참되다. 예언자들에게 영을 내려 주시는 주 하나님께서 자기의 종들에게 곧 일어날 일들을 보여 주시려고, 자기의 천사들을 보내셨다. 7. '보아라, 내가 곧 오겠다' 하신 주님의 말씀을 기억하여라." 이 책에 기록된 예언의 말씀을 지키는 사람들은 복이 있습니다. 8. 이 모든 것을 듣고 본 사람은 나 요한입니다. 내가 이 모든 것을 듣고 볼 때에, 이것들을 내게 보여 준 그 천사의 발 앞에 엎드려 경배하려고 하였더니, 9. 그가 나에게 말하였습니다. "이렇게 하지 말아라. 나도, 너와 너의 동료 예언자들과 이 책의 말씀을 지키는 사람들과 같은 종이다. 경배는 하나님께 드려라." 10. 또 그가 나에게 말하였습니다. "때가 가까이 왔으니, 이 책에 적힌 예언의 말씀을 봉인하지 말아라. 11. 이제는 불의를 행하는 자는 그대로 불의를 행하고, 더러운 자는 그대로 더러운 채로 있어라. 의로운 사람은 그대로 의를 행하고, 거룩한 사람은 그대로 거룩한 채로 있어라." 12. "보아라, 내가 곧 가겠다. 나는 각 사람에게 그 행위대로 갚아

October 31 / What Cannot Be Uttered / Rom 8:26-27 / Streams in the Desert by Mrs. Charles Cowman

이미지
October 31 What Cannot Be Uttered Likewise also the Spirit helpeth our infirmities; for we know not what to pray for as we ought; but the Spirit itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered. And he that searcheth the hearts knoweth what is the mind of the Spirit, because he maketh intercession for the saints according to the will of God — Rom 8:26-27 This is the deep mystery of prayer. This is the delicate divine mechanism which words cannot interpret, and which theology cannot explain, but which the humblest believer knows even when he does not understand. Oh, the burdens that we love to bear and cannot understand! Oh, the inarticulate out-reachings of our hearts for things we cannot comprehend! And yet we know they are an echo from the throne and a whisper from the heart of God. It is often a groan rather than a song, a burden rather than a buoyant wing. But it is a blessed burden, and it is a groan whose undertone is praise and unutterable joy. It is “a g

The cleansing stream I see, I see! I plunge, and, oh, it cleanseth me! Oh, praise the Lord, it cleanseth me! It cleanseth me, yes, cleanseth me.

이미지
1. 주의 피로 이룬 샘물 참 깊고 넓도다 구원하는 크신 능력 다 찬송할지라 *찬송하세 주의 보혈 그 샘에 지금 나아가 죄에 깊이 빠진 이 몸 그 피로 씻어 맑히네 2. 죄악 세상 이김으로 거룩한 길 가는 나의 마음 성전 삼고 주께서 계시네 3. 주 예수를 깊이 아는 놀라운 그 은혜 하늘나라 즐거움이 매일 새롭도다 1. 주의 확실한 약속의 말씀 듣고 주만 믿으면 구원을 얻으리라 *할렐루야 할렐루야 내가 예수를 믿어 그의 흘리신 피로 내 죄 씻었네 할렐루야 할렐루야 내가 예수를 믿어 그의 흘리신 피로 내 죄 씻었네 2. 나의 갈 길이 험하고 위험하나 항상 예수의 도우심 믿고 가네 3. 주의 보좌에 천사들 둘러서서 우리 구주를 높이어 찬양하네 4. 예언자들과 왕들도 반열대로 황금 길 따라 나아와 찬송하네 5. 우리 모두 다 그 반열 뒤따르며 함께 즐거운 찬송을 부르리라 예레미야42:6 [현대인의성경] 6. 우리가 당신을 하나님께 보내 기도해 달라고 부탁하였으니 우리 하나님 여호와의 말씀이 좋은 것이든 아니든 우리는 그 말씀에 순종하겠습니다. 우리가 우리 하나님 여호와께 순종하면 우리에게 모든 일이 다 잘 될 것입니다.' [NASB] 6. "Whether it is pleasant or unpleasant, we will listen to the voice of the LORD our God to whom we are sending you, so that it may go well with us when we listen to the voice of the LORD our God."     누가복음1:19-20 [현대인의성경] 19. 천사가 대답하였다. '나는 하나님을 모시고 있는 가브리엘이다. 하나님께서 이 기쁜 소식을 너에게 알리라고 나를 보내셨다. 20. 네가 내 말을 믿지 않았으므로 이런 일이 일어날 때까지 벙어리가 되어 말을 못할 것이다. 그러나 때가 되면 내 말이 그대로 이루어질 것이다.' [NASB] 19. T

Do not be afraid, Daniel. Since the first day that you set your mind to gain understanding and to humble yourself before your God, your words were heard, and I have come in response to them.

이미지
다니엘10:10-21 [새번역] 10. 그런데 갑자기 한 손이 나를 어루만지면서, 떨리는 손과 무릎을 일으켰다. 11. 그가 내게 말하였다. "하나님께 큰 사랑을 받은 사람 다니엘아, 이제 내가 네게 하는 말을 주의해서 들어라. 너는 일어서라. 지금 나를 네게로 보내셔서 이렇게 왔다." 그가 내게 이 말을 할 때에, 나는 일어섰으나 여전히 떨렸다. 12. 그가 내게 말하였다. "다니엘아, 두려워하지 말아라. 네가 이 일을 깨달으려고 하나님 앞에서 스스로 겸손하여지기로 결심한 그 첫날부터, 하나님은 네가 간구하는 말을 들으셨다. 네가 간구하는 말에 응답하려고 내가 왔다. 13. 그러나 페르시아 왕국의 천사장이 스무하루 동안 내 앞을 막았다. 내가 페르시아에 홀로 남아 있었으므로, 천사장 가운데 하나인 미가엘이 나를 도와주었다. 14. 이제 내가 마지막 때에 네 백성에게 일어날 일을 깨닫게 해주려고 왔다. 이 환상은 앞으로 일어날 일을 보여 주는 것이다." 15. 그가 내게 이런 말을 할 때에, 나는 얼굴을 땅에 대고, 벙어리처럼 엎드려 있었다. 16. 그런데 갑자기 사람처럼 생긴 이가 나의 입술을 어루만졌다. 내가 입을 열어서, 내 앞에 서 있는 이에게 말하였다. "천사님, 제가 환상을 보고 충격을 받고, 맥이 모두 빠져 버렸습니다. 17. 이제 힘이 다 빠져 버리고, 숨도 막힐 지경인데, 천사님의 종인 제가 감히 어떻게 천사님께 말씀을 드리겠습니까?" 18. 사람처럼 생긴 이가 다시 나를 어루만지시며, 나를 강하게 하였다. 19. 그리고 그가 말하였다. "하나님이 사랑하는 사람아, 두려워하지 말아라. 평안하여라. 강건하고 강건하여라." 그가 내게 하는 말을 들을 때에, 내게 힘이 솟았다. 내가 말하였다. "천사님이 나를 강하게 해주셨으니, 이제 내게 하실 말씀을 해주시기 바랍니다." 20. 그가 말하였다. "너는, 내가 왜 네게 왔는지 아느냐? 나는 이제 돌아가서

He has fully paid for all my sins with his precious blood, and has set me free from the tyranny of the devil. He also watches over me in such a way that not a hair can fall from my head without the will of my Father in heaven; in fact, all things must work together for my salvation. Because I belong to him, Christ, by his Holy Spirit, assures me of eternal life and makes me wholeheartedly willing and ready from now on to live for him.

이미지
오 나의 주님 새롭게 하소서 나의 영혼에 임하소서 내 맘을 엽니다 주 알게 하소서 내 뜻을 드리니 주 다스리소서 오 나의 주님 새롭게 하소서 나의 영혼에 임하소서 오 나의 주님 새롭게 하소서 나의 영혼에 임하소서 주 앞에 엎드려 다 고백합니다 내 죄와 허물을 다 씻어주소서 오 나의 주님 새롭게 하소서 나의 영혼에 임하소서 오 나의 주님 새롭게 하소서 나의 영혼에 임하소서 주님만 위하여 나 살게 하소서 은혜의 예수님 나 사랑합니다 오 나의 주님 새롭게 하소서 나의 영혼에 임하소서 10월 27일 (금) / 이란: 이란에서 계속되는 불안으로 인해 많은 사람들이 우울증과 영적 억압에 시달리고 있습니다. 절망감을 느끼는 이란의 성도들을 위해 기 도합니다. 주님께서 그들에게 가까이 오셔서 그분에 대한 그들의 소망을 상기시켜 주시기를 기도합니다. 오픈도어 파트너들은 상담과 기도를 통해 정신적 충격을 받은 이란 사람들을 지원하고 있습니다. 이 중요한 일과 그것이 개인에게 미치는 유익한 영향에 대해 하나님을 찬양합니다. 모잠비크: 이슬람 극단주의자들의 공격에 모든 것을 잃은 기독교인들을 위해 1문: 살아서나 죽어서나  당신의 유일한 위로는 무엇입니까? 답: 살아서나 죽어서나1     나는 나의 것이 아니요,2     몸도 영혼도     나의 신실한 구주 예수 그리스도의 것입니다.3 그리스도께서는     그의 보혈로 나의 모든 죗값을 완전히 치르고4     나를 마귀의 모든 권세에서 해방하셨습니다.5 또한 (그리스도께서는) 하늘에 계신 나의 아버지의 뜻이 아니면    머리털 하나도 땅에 떨어지지 않도록6    나를 보호하시며,7    참으로 모든 것이 합력하여    나의 구원을 이루도록 하십니다.8 그러하므로 그분은 그의 성신으로 나에게 영생을 확신시켜 주시고,9 이제부터는 마음을 다하여 즐거이 그리고 신속히 그를 위해 살도록 하십니다.10 1) 롬 14:8 우리가 살아도 주를 위하여 살고 죽어도 주를 위하여 죽나니 그러므로 사나 죽으나 우리가 주의 것이로라.  If we li

October 30 / Run With Patience / Heb 12:1 / Streams in the Desert by Mrs. Charles Cowman

이미지
October 30 Run With Patience Let us run with patience — Heb 12:1 To run with patience is a very difficult thing. Running is apt to suggest the absence of patience, the eagerness to reach the goal. We commonly associate patience with lying down. We think of it as the angel that guards the couch of the invalid. Yet, I do not think the invalid’s patience the hardest to achieve. There is a patience which I believe to be harder — the patience that can run. To lie down in the time of grief, to be quiet under the stroke of adverse fortune, implies a great strength; but I know of something that implies a strength greater still: It is the power to work under a stroke; to have a great weight at your heart and still to run; to have a deep anguish in your spirit and still perform the daily task. It is a Christlike thing! Many of us would nurse our grief without crying if we were allowed to nurse it. The hard thing is that most of us are called to exercise our patience, not in bed, but in the stree

October 29 / The Old Refiner / Mal 3:3 / Streams in the Desert by Mrs. Charles Cowman

이미지
October 29 The Old Refiner He shall sit as a refiner and purifier of silver — Mal 3:3 Our Father, who seeks to perfect His saints in holiness, knows the value of the refiner’s fire. It is with the most precious metals that the assayer takes the most pains, and subjects them to the hot fire, because such fires melt the metal, and only the molten mass releases its alloy or takes perfectly its new form in the mould. The old refiner never leaves his crucible, but sits down by it, lest there should be one excessive degree of heat to mar the metal. But as soon as he skims from the surface the last of the dross, and sees his own face reflected, he puts out the fire. — Arthur T. Pierson “He sat by a fire of seven-fold heat, As He watched by the precious ore, And closer He bent with a searching gaze As He heated it more and more. He knew He had ore that could stand the test, And He wanted the finest gold To mould as a crown for the King to wear, Set with gems with a price untold. So He laid our