11월 27일 스펄전 저녁묵상 "나 여호와가 너를 항상 인도하여 마른 곳에서도 네 영혼을 만족케 하며 네 뼈를 견고케 하리니 너는 물 댄 동산 같겠고 물이 끊

 12월 27일 (저녁의 묵상)
○ 제목: 물 댄 동산 같겠고

○ 요절: "나 여호와가 너를 항상 인도하여 마른 곳에서도 네 영혼을 만족케 하며 네 뼈를 견고케 하리니 너는 물 댄 동산 같겠고 물이 끊어지지 아니하는 샘 같을 것이라."(사 58:11)

  "여호와가 너를 인도하리라.(The Lord shall guide thee)"(시 58:11) 
  천사가 아니라 여호와가 그대를 인도하실 것입니다. 여호와는 한 천사가 백성들 앞에서 그들을 인도하여 광야를 통과하게 하실 것이라고 말씀하셨습니다. 
  모세는 "주께서 친히 가지 아니하시려거든 우리를 이곳에서 올려보내지 마옵소서."라고 말했습니다(출 33:15). 

  하나님 아버지께서 그대의 지상 여행 내내 친히 그대를 인도하십니다. 그대는 구름이나 불기둥을 보지 못하지만, 여호와는 결코 그대를 버리시지 않을 것입니다. "하리라(shall)"라는 단어를 유의하십시오. - "여호와가 너를 인도하리라(The Lord shall guide thee)." (여기서 "shall"은 의지미래형임). 또 하나님께서 우리를 버리시지 않을 것(God will not forsake us)이라는 말씀을 우리는 얼마나 확신할 수 있겠습니까! 하나님의 보배로운 약속의 표현 동사인 "하리라"들("shalls"와 "wills")은 사람들의 약속보다 더 낫습니다.(주1) 
  "내가 과연 너희를 버리지 아니하고 과연 너희를 떠나지 아니하리라(I will never leave thee, nor forsake thee")(히 13:5). 

  우리는 단지 때때로 인도받는 것이 아니고 우리는 영속적인 지도자를 모시고 있습니다. 우리는 위대한 목자의 인도하시는 목소리를 항상(continually)들을 것입니다. 만일 우리가 그분 옆에 가까이 따른다면, 우리는 똑바른 길로 인도될 것입니다. 만일 그대가 그대의 지위(위치)를 변경해야 한다면; 만일 그대가 먼 나라로 이민을 가야한다면; 만일 그대가 가난에 떨어지거나 갑자기 더 책임있는 자리로 승진하게 된다면; 만일 그대가 낯선 사람(외인)들 중에 던져지거나 원수들 사이에 던져진다면; 이들 어떤 경우에도 두려워하지 마십시오. 왜냐하면 "여호와께서 항상 그대를 인도하실 것(the Lord shall guide thee continually)."이기 때문입니다. 만일 그대가 하나님 가까이에 산다면, 그리고 그대의 마음이 거룩한 사랑으로 계속 따뜻하다면 그대가 구원받지 못할 곤란(어려움)들은 없습니다. 하나님과 함께 걸으십시오. 그러면 그대는 그대의 길을 잃을 수 없습니다. 그대는 그대를 인도할 오류없는(infallible) 지혜, 그대를 위로할 불변의 사랑, 그리고 그대를 방어해 줄 영원한 능력(힘)을 갖고 있습니다. 

----------------------------- 
주1. "하리라(shalls와 wills): 영문 성경에서 사용된 조동사[예컨대 "여호와가 너를 인도하여(the Lord shall guide thee)"(사58:11), "내가 과연 너희를 버리지 아니하고 과연 너희를 떠나지 아니하리라(I will never leave thee, nor forsake thee).(히13:5)]인 "shall"이나 "will"은 하나님의 의지를 표현한 것으로서 인간의 의지미래형의 표현과는 질적으로 다릅니다. 왜냐하면 인간의 의지(결심)는 변덕스럽지만 하나님의 의지(말씀)는 영원불변하다는 뜻입니다. 

Evening

"And the Lord shall guide thee continually."
Isaiah 58:11

"The Lord shall guide thee." Not an angel, but Jehovah shall guide thee. He said he would not go through the wilderness before his people, an angel should go before them to lead them in the way; but Moses said, "If thy presence go not with me, carry us not up hence." Christian, God has not left you in your earthly pilgrimage to an angel's guidance: he himself leads the van. You may not see the cloudy, fiery pillar, but Jehovah will never forsake you. Notice the word shall--"The Lord shall guide thee." How certain this makes it! How sure it is that God will not forsake us! His precious "shalls" and "wills" are better than men's oaths. "I will never leave thee, nor forsake thee." Then observe the adverb continually. We are not merely to be guided sometimes, but we are to have a perpetual monitor; not occasionally to be left to our own understanding, and so to wander, but we are continually to hear the guiding voice of the Great Shepherd; and if we follow close at his heels, we shall not err, but be led by a right way to a city to dwell in. If you have to change your position in life; if you have to emigrate to distant shores; if it should happen that you are cast into poverty, or uplifted suddenly into a more responsible position than the one you now occupy; if you are thrown among strangers, or cast among foes, yet tremble not, for "the Lord shall guide thee continually." There are no dilemmas out of which you shall not be delivered if you live near to God, and your heart be kept warm with holy love. He goes not amiss who goes in the company of God. Like Enoch, walk with God, and you cannot mistake your road. You have infallible wisdom to direct you, immutable love to comfort you, and eternal power to defend you. "Jehovah"--mark the word--"Jehovah shall guide thee continually."

댓글

이 블로그의 인기 게시물

주님의 시간에, 나는 예수 따라가는, 주 예수보다 더, 주의 인자는 끝이 없고, 성자의 귀한 몸, 날 대속하신 예수께/In His...

찬양: 너 시험을 당해 [우리 구주의 힘과 그의 위로를 빌라 주님 네 편에 서서 항상 도우시리] Yield not to tempt...

주의 곁에 있을 때/주여 주여 나를 인도하소서 빠른 세상 살 동안 주여 인도하소서/Savior lead me lest I stra...