에스겔 11장/우리말성경/Ezekiel 11/그들 속에 새로운 영을 불어넣을 것이다. 내가 그들에게서 돌같이 굳은 마음을 제거하고...

이스라엘 지도자들을 심판함

1.  그러고 나서 주의 영이 나를 들어 올려서 나를 여호와의 집 동쪽으로 향한 동문으로 데려가셨다. 문 입구에는 사람 25명이 있었는데 그들 가운데 백성들의 지도자인 아술의 아들 야아사냐와 브나야의 아들 블라댜가 보였다.
2.  그분께서 내게 말씀하셨다. “사람아, 이들은 죄악을 도모하고 이 성읍에 악한 조언을 해 주고 있는 사람들이다.
3.  그들은 말하기를 ‘집을 지을 때가 가까이 이르지 않았으니 이 성읍은 솥이요, 우리는 고기다’라고 한다.
4.  그러므로 저들을 대적해서 예언하여라. 사람아, 예언하여라.”
5.  그리고 여호와의 영이 내 위에 내려와 내게 말씀하셨다. “너는 말하여라! ‘여호와가 이렇게 말한다. 이스라엘 족속아, 너희가 이렇게 말했지만 나는 너희의 마음속에서 일어나고 있는 일들을 알고 있다.
6.  너희가 이 성읍 안에서 많은 백성들을 살육했고 그 거리를 죽은 사람들로 가득 채웠다.’”
7.  그러므로 주 여호와께서 이렇게 말씀하셨다. “너희가 그 성읍 가운데 던진 너희 죽은 사람들은 고기고 이 성읍은 솥이다. 그러나 내가 너희를 그 가운데서 끌어낼 것이다.
8.  너희가 칼을 두려워했으니 내가 너희 위에 칼을 내릴 것이다. 주 여호와의 말이다.
9.  내가 너희를 그 성읍 가운데서 끌어내 이방 사람들의 손에 넘겨주고 너희 위에 심판을 내릴 것이다.
10.  너희는 칼에 의해 쓰러질 것이다. 이스라엘의 영토에서 내가 너희를 심판할 것이다. 그러면 내가 여호와임을 너희가 알게 될 것이다.
11.  이 성읍이 너희를 보호하는 솥이 되지 않고 너희가 그 솥에서 보호받는 고기가 되지 않을 것이다. 내가 이스라엘의 경계에서 너희를 심판할 것이다.
12.  그러면 내가 여호와임을 너희가 알게 될 것이다. 너희가 내 규례를 따르지도 않고 내 법령을 지키지도 않고 너희 주변에 있는 이방 사람들의 관례대로 행했기 때문이다.”
13.  내가 예언하고 있을 때 브나야의 아들 블라댜가 죽었다. 그래서 내가 얼굴을 땅에 대고 엎드려 큰 소리로 부르짖었다. “주 여호와여, 주께서 이스라엘의 남은 사람들을 완전히 멸망시키려 하십니까?”
14.  여호와의 말씀이 내게 임해 말씀하셨다.
15.  “사람아, ‘여호와에게서 멀리 떠나거라. 이 땅은 우리가 차지하도록 우리에게 주어진 것이다’라고 예루살렘 주민들이 말한 것은 네 형제, 네 친척, 네 친족과 이스라엘의 집을 두고 한 말이다.”

이스라엘이 돌아올 것을 약속하심

16.  “그러므로 너는 말하여라. ‘주 여호와가 이렇게 말한다. 내가 그들을 멀리 이방 사람들 가운데로 추방하고 그들을 여러 나라 가운데로 흩어 버렸지만 그들이 쫓겨간 여러 나라에서 내가 얼마 동안 그들에게 성소가 됐다.’
17.  그러므로 너는 말하여라. ‘주 여호와가 이렇게 말한다. 내가 민족들 가운데서 너희를 찾으며 흩어져 나간 여러 나라에서 모아 올 것이다. 그리고 내가 이스라엘 땅을 너희에게 줄 것이다.’
18.  그러면 그들이 그곳으로 가서 그들의 모든 가증스러운 것들과 그들의 모든 혐오스러운 일들을 그곳에서 제거할 것이다.
19.  내가 그들에게 한마음을 주고 그들 속에 새로운 영을 불어넣을 것이다. 내가 그들에게서 돌같이 굳은 마음을 제거하고 살같이 부드러운 마음을 줄 것이다.
20.  그리하여 그들로 하여금 내 규례를 따르게 하고 내 법령을 지켜 행하게 할 것이다. 그러면 그들이 내 백성이 되고 나는 그들의 하나님이 될 것이다.
21.  그러나 그들의 가증스러운 것들과 혐오스러운 일들을 마음으로 쫓아가는 사람들에게는 그들의 행동을 그들의 머리에 갚아 줄 것이다. 주 여호와의 말이다.”
22.  그러자 그룹들이 그들의 날개를 펼쳤는데 그들 곁에는 바퀴들이 있었고 이스라엘의 하나님의 영광이 그들 위에 있었다.
23.  여호와의 영광이 성읍 가운데서 올라가 성읍의 동쪽에 있는 산 위에 멈춰 섰다.
24.  그러자 하나님의 영이 환상 가운데 나를 들어서 갈대아에 있는 포로들에게로 데려가셨다. 그리고 내가 본 환상이 내게서 떠나갔다.
25.  나는 포로들에게 여호와께서 내게 보여 주신 모든 것을 말해 주었다.

[NIV]제11장

1.  Then the Spirit lifted me up and brought me to the gate of the house of the LORD that faces east. There at the entrance to the gate were twenty-five men, and I saw among them Jaazaniah son of Azzur and Pelatiah son of Benaiah, leaders of the people.
2.  The LORD said to me, "Son of man, these are the men who are plotting evil and giving wicked advice in this city.
3.  They say, `Will it not soon be time to build houses? This city is a cooking pot, and we are the meat.'
4.  Therefore prophesy against them; prophesy, son of man."
5.  Then the Spirit of the LORD came upon me, and he told me to say: "This is what the LORD says: That is what you are saying, O house of Israel, but I know what is going through your mind.
6.  You have killed many people in this city and filled its streets with the dead.
7.  "Therefore this is what the Sovereign LORD says: The bodies you have thrown there are the meat and this city is the pot, but I will drive you out of it.
8.  You fear the sword, and the sword is what I will bring against you, declares the Sovereign LORD.
9.  I will drive you out of the city and hand you over to foreigners and inflict punishment on you.
10.  You will fall by the sword, and I will execute judgment on you at the borders of Israel. Then you will know that I am the LORD.
11.  This city will not be a pot for you, nor will you be the meat in it; I will execute judgment on you at the borders of Israel.
12.  And you will know that I am the LORD, for you have not followed my decrees or kept my laws but have conformed to the standards of the nations around you."
13.  Now as I was prophesying, Pelatiah son of Benaiah died. Then I fell facedown and cried out in a loud voice, "Ah, Sovereign LORD! Will you completely destroy the remnant of Israel?"
14.  The word of the LORD came to me:
15.  "Son of man, your brothers -- your brothers who are your blood relatives and the whole house of Israel -- are those of whom the people of Jerusalem have said, `They are far away from the LORD; this land was given to us as our possession.'
16.  "Therefore say: `This is what the Sovereign LORD says: Although I sent them far away among the nations and scattered them among the countries, yet for a little while I have been a sanctuary for them in the countries where they have gone.'
17.  "Therefore say: `This is what the Sovereign LORD says: I will gather you from the nations and bring you back from the countries where you have been scattered, and I will give you back the land of Israel again.'
18.  "They will return to it and remove all its vile images and detestable idols.
19.  I will give them an undivided heart and put a new spirit in them; I will remove from them their heart of stone and give them a heart of flesh.
20.  Then they will follow my decrees and be careful to keep my laws. They will be my people, and I will be their God.
21.  But as for those whose hearts are devoted to their vile images and detestable idols, I will bring down on their own heads what they have done, declares the Sovereign LORD."
22.  Then the cherubim, with the wheels beside them, spread their wings, and the glory of the God of Israel was above them.
23.  The glory of the LORD went up from within the city and stopped above the mountain east of it.
24.  The Spirit lifted me up and brought me to the exiles in Babylonia in the vision given by the Spirit of God. Then the vision I had seen went up from me,
25.  and I told the exiles everything the LORD had shown me.

[히브리어]제11장

1.  ותשא אתי רוח ותבא אתי אל שער בית יהוה הקדמוני הפונה קדימה והנה בפתח השער עשרים וחמשה איש ואראה בתוכם את יאזניה בן עזר ואת פלטיהו בן בניהו שרי העם׃
2.  ויאמר אלי בן אדם אלה האנשים החשבים און והיעצים עצת רע בעיר הזאת׃
3.  האמרים לא בקרוב בנות בתים היא הסיר ואנחנו הבשר׃
4.  לכן הנבא עליהם הנבא בן אדם׃
5.  ותפל עלי רוח יהוה ויאמר אלי אמר כה אמר יהוה כן אמרתם בית ישראל ומעלות רוחכם אני ידעתיה׃
6.  הרביתם חלליכם בעיר הזאת ומלאתם חוצתיה חלל׃
7.  לכן כה אמר אדני יהוה חלליכם אשר שמתם בתוכה המה הבשר והיא הסיר ואתכם הוציא מתוכה׃
8.  חרב יראתם וחרב אביא עליכם נאם אדני יהוה׃
9.  והוצאתי אתכם מתוכה ונתתי אתכם ביד זרים ועשיתי בכם שפטים׃
10.  בחרב תפלו על גבול ישראל אשפוט אתכם וידעתם כי אני יהוה׃
11.  היא לא תהיה לכם לסיר ואתם תהיו בתוכה לבשר אל גבול ישראל אשפט אתכם׃
12.  וידעתם כי אני יהוה אשר בחקי לא הלכתם ומשפטי לא עשיתם וכמשפטי הגוים אשר סביבותיכם עשיתם׃
13.  ויהי כהנבאי ופלטיהו בן בניה מת ואפל על פני ואזעק קול גדול ואמר אהה אדני יהוה כלה אתה עשה את שארית ישראל׃
14.  ויהי דבר יהוה אלי לאמר׃
15.  בן אדם אחיך אחיך אנשי גאלתך וכל בית ישראל כלה אשר אמרו להם ישבי ירושלם רחקו מעל יהוה לנו היא נתנה הארץ למורשה׃
16.  לכן אמר כה אמר אדני יהוה כי הרחקתים בגוים וכי הפיצותים בארצות ואהי להם למקדש מעט בארצות אשר באו שם׃
17.  לכן אמר כה אמר אדני יהוה וקבצתי אתכם מן העמים ואספתי אתכם מן הארצות אשר נפצותם בהם ונתתי לכם את אדמת ישראל׃
18.  ובאו שמה והסירו את כל שקוציה ואת כל תועבתיה ממנה׃
19.  וננתי להם לב אחד ורוח חדשה אתן בקרבכם והסרתי לב האבן מבשרם ונתתי להם לב בשר׃
20.  למען בחקתי ילכו ואת משפטי ישמרו ועשו אתם והיו לי לעם ואני אהיה להם לאלהים׃
21.  ואל לב שקוציהם ותועבותיהם לבם הלך דרכם בראשם נתתי נאם אדני יהוה׃
22.  וישאו הכרובים את כנפיהם והאופנים לעמתם וכבוד אלהי ישראל עליהם מלמעלה׃
23.  ויעל כבוד יהוה מעל תוך העיר ויעמד על ההר אשר מקדם לעיר׃
24.  ורוח נשאתני ותבאני כשדימה אל הגולה במראה ברוח אלהים ויעל מעלי המראה אשר ראיתי׃
25.  ואדבר אל הגולה את כל דברי יהוה אשר הראני׃

댓글

이 블로그의 인기 게시물

주님의 시간에, 나는 예수 따라가는, 주 예수보다 더, 주의 인자는 끝이 없고, 성자의 귀한 몸, 날 대속하신 예수께/In His...

찬양: 너 시험을 당해 [우리 구주의 힘과 그의 위로를 빌라 주님 네 편에 서서 항상 도우시리] Yield not to tempt...

주의 곁에 있을 때/주여 주여 나를 인도하소서 빠른 세상 살 동안 주여 인도하소서/Savior lead me lest I stra...