Day 27 Morning/John Baillie, A Diary of Private Prayer/Lord my God, who dwells in pure and blessed serenity beyond the reach of mortal pain, yet looked down in unspeakable love and tenderness upon the sorrows of earth, give me grace,


 Grant, O most gracious God, that I may carry with me through the day's life the remembrance of the sufferings and death of Jesus Christ my Lord.


For Your fatherly love shown forth in Jesus Christ Your well-beloved Son

For His readiness to suffer for our sakes

For the redemptive passion that filled his heart

I praise and bless Your holy name.


For the power of His Cross in the history of the world since He came

For all who have taken up their own crosses and have followed Him

For the noble army of martyrs and for all who are willing to die that others may live

For all suffering freely chosen for noble ends, for pain bravely endured, for temporal sorrows that have been used for the building up of eternal joys

I praise and bless Your holy name.


Lord my God, who dwells in pure and blessed serenity beyond the reach of mortal pain, yet looked down in unspeakable love and tenderness upon the sorrows of earth, give me grace, I ask You, to understand the meaning of such afflictions and disappointments as I myself am called upon to endure. Deliver me from all fretfulness. Let me be wise to draw from every dispensation of Your providence the lesson You are minded to teach me. Give me a stout heart to bear my own burdens. Give me a willing heart to bear the burdens of others. Give me a believing heart to cast all burdens upon You.


Glory be to You, Father, and to You, O Christ, and to You, O Holy Spirit, forever and ever. Amen.


은혜로우신 하나님,


이 하루의 삶 내내 나의 주 예수 그리스도의 고난과 죽음을 기억하게 하소서.


당신의 사랑하는 아들 예수 그리스도 안에서 보여주신 아버지의 사랑과 우리를 위해 기꺼이 고난을 당하신 예수님과 예수님의 마음에 충만하신 구속의 열정을 인하여 주님의 거룩하신 이름을 찬양하고 경배합니다.

 

예수께서 오신 후 세상 역사 속에 드러난 그리스도의 십자가 권능과 자기 십자가를 지고 그리스도를 따른 모든 이들과 거룩한 순교자들과 타인을 살리려고 기꺼이 자기 목숨을 내놓은 모든 이들과 고귀한 목표를 위해 스스로 선택한 모든 고난과 용기 있게 인내한 모든 아픔과 영원한 기쁨을 쌓는 데 사용된 오늘의 눈물들로 인하여 주님의 거룩하신 이름을 찬양하고 경배합니다.


죽을 수밖에 없는 인간의 고통 너머


순전하고 복된 평온 가운데 거하시면서


말로 다 할 수 없는 사랑과 따스함으로 이 땅의 눈물을 내려다보시는


오 주 나의 하나님, 주께 간구하오니 제가 참아야 했던 그런 고난과 절망의 의미를 이해할 수 있도록 은총을 베풀어 주옵소서.


저를 모든 성마른 불평에서 건져 주옵소서.


제가 주님의 모든 섭리에서 주님이 제게 가르치시려고 하는 교훈을 잘 이끌어낼 만큼 지혜롭게 하옵소서.


주님이 제게 가르치시려고 하는 교훈을 잘 이끌어 낼 만큼 지혜롭게 하옵소서.


제 자신의 짐을 질 만큼의 굳센 마음과 기꺼이 타인의 짐을 질 수 있는 마음과 제 모든 짐을 주님께 맡길 수 있는 믿음을 허락하여 주옵소서.


오 하나님, 영광이 당신께 있습니다.


오 그리스도시여, 영광이 당신께 있습니다.


오 성령님, 영광이 당신께 영원 영원히 있습니다. 아멘.


Grant, O most gracious God, that I may carry with me through the day's life the remembrance of the sufferings and death of Jesus Christ my Lord.


For Thy fatherly love shown forth in Jesus Christ Thy well-beloved Son:

For His readiness to suffer for our sakes:

For the redemptive passion that filled his heart:

I praise and bless Thy holy name.


For the power of His Cross in the history of the world since He came:

For all who have taken up their own crosses and have followed Him:

For the noble army of martyrs and for all who are willing to die that others may live:

For all suffering freely chosen for noble ends, for pain bravely endured, for temporal sorrows that have been used for the building up of eternal joys:

I praise and bless Thy holy name.


O Lord my God, who dwellest in pure and blessed serenity beyond the reach of mortal pain, yet looked down in unspeakable love and tenderness upon the sorrows of earth, give me grace, I beseech Thee, to understand the meaning of such afflictions and disappointments as I myself am called upon to endure. Deliver me from all fretfulness. Let me be wise to draw from every dispensation of Thy providence the lesson Thou art minded to teach me. Give me a stout heart to bear my own burdens. Give me a willing heart to bear the burdens of others. Give me a believing heart to cast all burdens upon Thee.


Glory be to Thee, O Father, and to Thee, O Christ, and to Thee, O Holy Spirit, for ever and ever. Amen.


댓글

이 블로그의 인기 게시물

찬양: 너 시험을 당해 [우리 구주의 힘과 그의 위로를 빌라 주님 네 편에 서서 항상 도우시리] Yield not to tempt...

주의 곁에 있을 때/주여 주여 나를 인도하소서 빠른 세상 살 동안 주여 인도하소서/Savior lead me lest I stra...

1912년 1월 30일, 프란시스 쉐이퍼(혹은 쉐퍼, Francis August Schaeffer) 출생, "전제가 다른 이들과도 대화가 가능하다."