찬양: 나 주의 도움 받고자, 주 예수보다 더, 나의 기쁨 나의 소망 되시며 [Jesus, my Lord, to thee I cr...
1. 나 주의 도움 받고자
주 예수님께 빕니다
그 구원 허락하시사
날 받아주소서
내 모습 이대로
주 받아주소서
날 위해 돌아가신 주
날 받아주소서
2. 큰 죄에 빠져 영 죽을
날 위해 피 흘렸으니
주 형상대로 빚으사
날 받아주소서
내 모습 이대로
주 받아주소서
날 위해 돌아가신 주
날 받아주소서
3. 내 힘과 결심 약하여
늘 깨어지기 쉬우니
주 이름으로 구원해
날 받아주소서
내 모습 이대로
주 받아주소서
날 위해 돌아가신 주
날 받아주소서
4. 내 주님 서신 발 앞에
나 꿇어 엎드렸으니
그 크신 역사 이루게
날 받아주소서
내 모습 이대로
주 받아주소서
날 위해 돌아가신 주
날 받아주소서
아멘
1. 주 예수보다 더 귀한 것은 없네
이 세상 부귀와 바꿀 수 없네
영 죽은 내 대신 돌아가신
그 놀라운 사랑 잊지 못해
세상 즐거움 다 버리고
세상 자랑 다 버렸네
주 예수보다 더 귀한 것은 없네
예수밖에는 없네
2. 주 예수보다 더 귀한 것은 없네
이 세상 명예와 바꿀 수 없네
이전에 즐기던 세상일도
주 사랑하는 맘 뺏지 못해
세상 즐거움 다 버리고
세상 자랑 다 버렸네
주 예수보다 더 귀한 것은 없네
예수밖에는 없네
3. 주 예수보다 더 귀한 것은 없네
이 세상 행복과 바꿀 수 없네
유혹과 핍박이 몰려와도
주 섬기는 내 맘 변치 않아
세상 즐거움 다 버리고
세상 자랑 다 버렸네
주 예수보다 더 귀한 것은 없네
예수밖에는 없네
1. 나의 기쁨 나의 소망 되시며 나의 생명이 되신 주
밤낮 불러서 찬송을 드려도 늘 아쉰 마음뿐일세
2. 나의 사모하는 선한 목자는 어느 꽃다운 동산에
양의 무리와 늘 함께 가셔서 기쁨을 함께하실까
3. 길도 없이 거친 넓은 들에서 갈 길 못 찾아 애쓰며
이리저리로 헤매는 내 모양 저 원수 조롱하도다
4. 주의 자비롭고 화평한 얼굴 모든 천사도 반기며
주의 놀라운 진리의 말씀에 천지가 화답하도다
5. 나의 진정 사모하는 예수님 음성조차도 반갑고
나의 생명과 나의 참 소망은 오직 주 예수뿐일세
아멘
1. 헤어짐 받아들이라 2. 생명보다 귀중한 복음, 사명(직간접)경주 3. 말씀으로 세우시고 든든히 책임지시는 하나님(누구를 물에서 건질 것인가? 어른/선택, 책임감)
신앙의 경주를 하게 하소서.
사도행전 20:22-38 보라 이제 나는 성령에 매여 예루살렘으로 가는데 거기서 무슨 일을 당할는지 알지 못하노라 오직 성령이 각 성에서 내게 증언하여 결박과 환난이 나를 기다린다 하시나 내가 달려갈 길과 주 예수께 받은 사명 곧 하나님의 은혜의 복음을 증언하는 일을 마치려 함에는 나의 생명조차 조금도 귀한 것으로 여기지 아니하노라 보라 내가 여러분 중에 왕래하며 하나님의 나라를 전파하였으나 이제는 여러분이 다 내 얼굴을 다시 보지 못할 줄 아노라 그러므로 오늘 여러분에게 증언하거니와 모든 사람의 피에 대하여 내가 깨끗하니 이는 내가 꺼리지 않고 하나님의 뜻을 다 여러분에게 전하였음이라 여러분은 자기를 위하여 또는 온 양 떼를 위하여 삼가라 성령이 그들 가운데 여러분을 감독자로 삼고 하나님이 자기 피로 사신 교회를 보살피게 하셨느니라 내가 떠난 후에 사나운 이리가 여러분에게 들어와서 그 양 떼를 아끼지 아니하며 또한 여러분 중에서도 제자들을 끌어 자기를 따르게 하려고 어그러진 말을 하는 사람들이 일어날 줄을 내가 아노라 그러므로 여러분이 일깨어 내가 삼 년이나 밤낮 쉬지 않고 눈물로 각 사람을 훈계하던 것을 기억하라 지금 내가 여러분을 주와 및 그 은혜의 말씀에 부탁하노니 그 말씀이 여러분을 능히 든든히 세우사 거룩하게 하심을 입은 모든 자 가운데 기업이 있게 하시리라 내가 아무의 은이나 금이나 의복을 탐하지 아니하였고 여러분이 아는 바와 같이 이 손으로 나와 내 동행들이 쓰는 것을 충당하여 범사에 여러분에게 모본을 보여준 바와 같이 수고하여 약한 사람들을 돕고 또 주 예수께서 친히 말씀하신 바 주는 것이 받는 것보다 복이 있다 하심을 기억하여야 할지니라 이 말을 한 후 무릎을 꿇고 그 모든 사람들과 함께 기도하니 다 크게 울며 바울의 목을 안고 입을 맞추고 다시 그 얼굴을 보지 못하리라 한 말로 말미암아 더욱 근심하고 배에까지 그를 전송하니라
열방을 위한 기도 / 나이지리아 - 성경이 안전하게 목적지에 도착하여 많은 심령을 감화시킬 수 있도록, 아프가니스탄 - 2021년 8월 탈레반의 점령으로 인해 대부분의 기독교인들은 더 지하에 있거나 완전히 나라를 떠날 수 밖에 없었습니다. 예수를 따른다 는 것은 사형선고로 남아 있기 때문에, 성도들은 그들의 믿음을 비밀로 하고 있습니다. 많은 위험과 심각한 위험에도 불구하고 용감하게 소신을 지키는 이 비밀 신자들의 안전을 위해 기도해 주세요.
■ 주기도 “하늘에 계신 우리 아버지여 이름이 거룩히 여김을 받으시오며 나라가 임하시오며 뜻이 하늘에서 이룬 것 같이 땅에서도 이루어지이다 오늘 우리에게 일용할 양식을 주시옵고 우리가 우리에게 죄 지은 자를 사하여 준 것 같이 우리 죄를 사하여 주시옵고 우리를 시험에 들게 하지 마시옵고 다만 악에서 구하시옵소서 나라와 권세와 영광이 아버지께 영원히 있사옵나이다 아멘.”
1 Jesus, my Lord, to thee I cry,
Unless thou help me I must die;
O bring thy free salvation nigh
And take me as I am.
Refrain:
O take me as I am,
O take me as I am,
My only plea Christ died for me;
O take me as I am.
2 Helpless I am and full of guilt,
But yet for me thy blood was spilt,
And thou canst make me what thou wilt
And take me as I am.
3 No preparation can I make,
My best resolves I only break,
Yet save me for thy mercy’s sake
And take me as I am.
4 Behold me, Saviour, at thy feet,
Deal with me as thou seest meet,
Thy work begin, thy work complete,
But take me as I am.
1.I'd rath-er have Je-sus than sil-ver or gold
I'd rath-er be His then have rich-es un-told;
I'd rath-er have Je-sus than houses or lands.
I'd rath-er be led by His nail-pierced hand
Than to be the king of a vast do-main
Or be held in sin's drea-d sway.
I'd rath-er have Je-sus than an - y-thing
This world af - fords to-day.
2.I'd rath-er have Je-sus than men's ap-plause
I'd rath-er be faith-ful to His - dear cause;
I'd rath-er have Je-sus than World-wide fame.
I'd rath-er be true to His ho-ly name
Than to be the king of a vast do-main
Or be held in sin's drea-d sway.
I'd rath-er have Je-sus than an - y-thing
This world af - fords to-day.
3.He's fair-er than lil-ies of rar-est bloom
He's sweet-er than hon-ey from out the comb;
He's all that my hun-ger-ing spir-it needs,
I'd rath-er have Je-sus and let Him lead
Than to be the king of a vast do-main
Or be held in sin's drea-d sway.
I'd rath-er have Je-sus than an - y-thing
This world af - fords to-day.
1.O Thou, in whose pres-ence my soul takes de-light,
On whom in af-flic-tion I call,
My com-fort by day, and my song in the night,
My hope, my sal-va-tion, my all!
2.Where dost Thou, dear Shep-herd, re-sort with Thy sheep,
To feed them in pas-tures of love?
Say, why in the val-ley of death should I weep,
Or a-lone in this wil-der-ness rove?
3.Oh! why should I wan-der an a-lien from Thee,
Or cry in the des-ert for bread?
Thy foes will re-joice when my sor-rows they see,
And smile at the tears I have shed.
4.He looks! and ten thou-sands of an-gels re-joice,
And myr-i-ads wait for His word;
He speaks! and e-ter-ni-ty, filled with His voice,
Re - ech-oes the praise of the Lord.
5.Dear Shep-herd! I hear, and will fol-low Thy call;
I know the sweet wound of Thy voice;
Re-store and de-fend me, for Thou art my all,
And in Thee I will ev-er re-joice.
A-men.
댓글
댓글 쓰기