신명기 2장 설교 / 그곳을 떠나 아르논 강을 건너라. 내가 헤스본을 다스리는 아모리 족속의 왕 시혼과 그의 땅을 너희 손에 넘겨...

2:1 결국 우리는 주께서 명하신 대로, 가데스에서 길을 돌이켜 홍해 길을 따라 다시 광야로 들어갔고, 오랫동안 세일 산 일대를 맴돌았습니다.
2:2 ○ 마침내 주께서 내게 말씀하셨습니다.
2:3 ‘이 산지 주변을 헤매고 다닌 지도 오래 되었으니, 이제는 북쪽으로 올라가라.’
2:4 주께서는 이스라엘 백성에게 이런 명령을 내리셨습니다. ‘너희는 에서의 후손이 사는 지역을 통과하게 될 것이다. 세일 산지에서 사는 그들은 너희의 동족이다. 그들이 너희를 보고 두려워할 것이니 조심해야 한다.
2:5 하지만 무슨 일이 있어도 그들과 싸우지 말아라. 그들의 땅은 한 뼘도 너희에게 주지 않을 것이다. 세일 산지는 내가 이미 에서의 후손들에게 유산으로 주었기 때문이다.
2:6 그들에게는 식량도 돈을 주고 사서 먹고, 우물물도 대가를 지불하고 마셔라.’
2:7 ○ 여러분의 하나님께서는 여러분이 하는 모든 일에 복을 내려주셨습니다. 주께서는 광대한 광야를 지나는 동안 여러분을 지켜주셨습니다. 40년 동안 주께서 여러분과 함께 하셔서, 여러분에게는 아무것도 부족한 것이 없었습니다.
2:8 우리는 에서의 후손들이 사는 세일 산지의 땅을 지나 북쪽으로 올라갔습니다. 엘랏과 에시온 게벨에서 시작되는 아라바 길에서 방향을 바꾸어, 모압 광야의 길을 따라 이동했습니다.
2:9 ○ 그때 주께서 내게 말씀하셨습니다. ‘너희는 모압 족속을 자극하여 싸우지 말아라. 그들의 땅은 한 치도 너희에게 주지 않을 것이다. 나는 아르 지역을 롯의 후손들에게 유산으로 주었다.’
2:10 (본래 모압 땅에는 엠 족속이 살았는데, 그들은 수도 많은 데다 강하기까지 했다. 또 아낙 족속처럼 키가 컸다.
2:11 그들은 아낙 족속과 마찬가지로 거인 족속으로 소문난 사람들이었는데, 모압 사람은 그들을 ‘에밈 족속’이라고 불렀다.
2:12 세일 산지에도 본래는 호리 족속이 살았지만, 에서의 후손들이 그들을 쫓아내고 그 땅을 차지했다. 이스라엘 백성이 주께서 주신 가나안 땅을 차지하고 살게 된 것과 같은 것이다.)
2:13 ○ 주께서 세렛 시내를 건너 모압 땅으로 들어가라고 하셔서, 우리는 그 골짜기를 건넜습니다.
2:14 우리가 가데스 바네아를 떠나 세렛 시내를 건널 때까지는 무려 38년의 세월이 흘렀습니다. 주께서 맹세하신 대로, 가데스 바네아를 떠날 당시의 군인들은 진영에서 모두 죽었습니다.
2:15 주의 손이 그들을 내리치셔서, 우리 진영에는 그들이 한 사람도 남지 않게 되었습니다.
2:16 ○ 백성들 중 군인들이 한 사람도 없이 모두 죽고 나자,
2:17 주께서 내게 말씀하셨습니다.
2:18 ‘오늘 너희는 모압의 국경 지대인 아르 지역을 통과하게 된다.
2:19 그래서 너희가 암몬 족속이 사는 곳에 이르게 되면, 너희는 암몬 족속을 자극하여 싸우는 일이 없도록 하여라. 그들의 땅은 너희에게 한 치도 주지 않았다. 나는 그 땅을 롯의 후손들에게 유산으로 주었기 때문이다.
2:20 (그곳은 르바임 사람의 땅으로 알려진 곳이었으나, 암몬 족속은 그들을 ‘삼숨밈’ 족속이라고 불렀다.
2:21 삼숨밈 족속도 수가 많고 강한 백성이었으며, 아낙 족속처럼 키가 큰 거인들이었다. 주께서 그들을 암몬 족속의 손에 넘겨주셨으므로, 암몬 족속이 그들을 몰아내고 그 땅을 차지하여 살고 있었다.
2:22 주께서 호리 족속과 그들의 땅을 에돔 족속에게 넘겨주셔서, 에돔 족속이 오늘날까지 그곳에 사는 것과 같은 맥락이다.
2:23 또 에돔 땅에서 가사까지의 모든 마을에는 본래 아위 족속이 살았지만, 갑돌에서 온 갑돌 족속이 그들을 몰아내고 그곳에 살았다.)
2:24 ○ 너희는 그곳을 떠나 아르논 강을 건너라. 내가 헤스본을 다스리는 아모리 족속의 왕 시혼과 그의 땅을 너희 손에 넘겨주었다. 너희는 그들을 공격하여 그 땅을 차지하여라.
2:25 오늘은 천하 만민이 너희를 두려워하며 무서워 떨게 될 것이다. 내가 그렇게 만들어 놓겠다. 너희에 대해 소문을 듣는 이들은 모두 무서워하며 떨 것이다.’
2:26 ○ 그래서 나는 그데못 광야에서 헤스본 왕 시혼에게 사절단을 보내어, 평화의 말을 전했습니다.
2:27 ‘우리는 왕의 땅을 그냥 지나가기만 하려고 합니다. 우리는 오직 큰길로만 지나가고, 오른쪽으로나 왼쪽으로 절대 벗어나지 않을 것입니다.
2:28 우리에게 필요한 양식과 물은 모두 왕에게 돈을 내고 사서 먹고 마시겠습니다. 우리가 걸어서 통과하게만 해주시면 됩니다.
2:29 세일에 사는 에서의 후손들과 아르에 사는 모압 족속이 우리를 위해 그렇게 해준 것처럼, 우리가 통과하는 것을 허락해 주시길 바랍니다. 우리는 요단 강을 건너 우리 하나님께서 우리에게 주신 땅으로 가려고 합니다.’
2:30 그러나 시혼 왕은 우리가 지나가는 것을 허락하지 않았습니다. 사실은 여러분의 하나님께서 그를 여러분의 손에 넘겨주시려고 그의 마음을 거칠고 굳게 하셨던 것입니다.
2:31 ○ 그때 주께서 내게 이렇게 말씀하셨습니다. ‘내가 이미 시혼 왕과 그의 땅을 너희에게 넘겨주었다. 그러므로 너희는 이제 그 땅을 차지하여라.’
2:32 시혼 왕이 모든 군대를 이끌고 우리와 싸우려고 아르논 강 북쪽의 야하스 성읍으로 나왔으나,
2:33 우리 하나님께서는 그를 우리의 손에 넘겨주셔서, 우리는 그와 그의 아들들과 그의 군대를 모두 물리쳤습니다.
2:34 그 당시 우리는 그의 모든 성읍들을 점령하고, 남자와 여자와 어린아이를 가리지 않고 주민들을 모조리 전멸시켰습니다.
2:35 하지만 우리는 가축들과 성읍에서 약탈한 것들은 전리품으로 챙겼습니다.
2:36 아르논 강이 내려다보이는 아로엘 성읍과 아르논 강가의 성읍에서부터 저 멀리 길르앗 지역에 이르기까지, 우리를 당해 낼 성읍은 하나도 없었습니다. 우리 하나님께서 그 모든 성읍을 우리에게 넘겨주셨습니다.
2:37 하지만 하나님께서 명하신 대로, 우리는 암몬 족속의 땅과 얍복 강변의 땅, 인접한 산지의 성읍들, 그리고 가지 말라고 하신 곳들은 전혀 손대지 않았습니다.
1.  Then we turned back and set out toward the desert along the route to the Red Sea, as the LORD had directed me. For a long time we made our way around the hill country of Seir.
2.  Then the LORD said to me,
3.  "You have made your way around this hill country long enough; now turn north.
4.  Give the people these orders: `You are about to pass through the territory of your brothers the descendants of Esau, who live in Seir. They will be afraid of you, but be very careful.
5.  Do not provoke them to war, for I will not give you any of their land, not even enough to put your foot on. I have given Esau the hill country of Seir as his own.
6.  You are to pay them in silver for the food you eat and the water you drink.'"
7.  The LORD your God has blessed you in all the work of your hands. He has watched over your journey through this vast desert. These forty years the LORD your God has been with you, and you have not lacked anything.
8.  So we went on past our brothers the descendants of Esau, who live in Seir. We turned from the Arabah road, which comes up from Elath and Ezion Geber, and traveled along the desert road of Moab.
9.  Then the LORD said to me, "Do not harass the Moabites or provoke them to war, for I will not give you any part of their land. I have given Ar to the descendants of Lot as a possession."
10.  (The Emites used to live there -- a people strong and numerous, and as tall as the Anakites.
11.  Like the Anakites, they too were considered Rephaites, but the Moabites called them Emites.
12.  Horites used to live in Seir, but the descendants of Esau drove them out. They destroyed the Horites from before them and settled in their place, just as Israel did in the land the LORD gave them as their possession.)
13.  And the LORD said, "Now get up and cross the Zered Valley." So we crossed the valley.
14.  Thirty-eight years passed from the time we left Kadesh Barnea until we crossed the Zered Valley. By then, that entire generation of fighting men had perished from the camp, as the LORD had sworn to them.
15.  The LORD's hand was against them until he had completely eliminated them from the camp.
16.  Now when the last of these fighting men among the people had died,
17.  the LORD said to me,
18.  "Today you are to pass by the region of Moab at Ar.
19.  When you come to the Ammonites, do not harass them or provoke them to war, for I will not give you possession of any land belonging to the Ammonites. I have given it as a possession to the descendants of Lot."
20.  (That too was considered a land of the Rephaites, who used to live there; but the Ammonites called them Zamzummites.
21.  They were a people strong and numerous, and as tall as the Anakites. The LORD destroyed them from before the Ammonites, who drove them out and settled in their place.
22.  The LORD had done the same for the descendants of Esau, who lived in Seir, when he destroyed the Horites from before them. They drove them out and have lived in their place to this day.
23.  And as for the Avvites who lived in villages as far as Gaza, the Caphtorites coming out from Caphtor destroyed them and settled in their place.)
24.  "Set out now and cross the Arnon Gorge. See, I have given into your hand Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his country. Begin to take possession of it and engage him in battle.
25.  This very day I will begin to put the terror and fear of you on all the nations under heaven. They will hear reports of you and will tremble and be in anguish because of you."
26.  From the desert of Kedemoth I sent messengers to Sihon king of Heshbon offering peace and saying,
27.  "Let us pass through your country. We will stay on the main road; we will not turn aside to the right or to the left.
28.  Sell us food to eat and water to drink for their price in silver. Only let us pass through on foot --
29.  as the descendants of Esau, who live in Seir, and the Moabites, who live in Ar, did for us -- until we cross the Jordan into the land the LORD our God is giving us."
30.  But Sihon king of Heshbon refused to let us pass through. For the LORD your God had made his spirit stubborn and his heart obstinate in order to give him into your hands, as he has now done.
31.  The LORD said to me, "See, I have begun to deliver Sihon and his country over to you. Now begin to conquer and possess his land."
32.  When Sihon and all his army came out to meet us in battle at Jahaz,
33.  the LORD our God delivered him over to us and we struck him down, together with his sons and his whole army.
34.  At that time we took all his towns and completely destroyed them -- men, women and children. We left no survivors.
35.  But the livestock and the plunder from the towns we had captured we carried off for ourselves.
36.  From Aroer on the rim of the Arnon Gorge, and from the town in the gorge, even as far as Gilead, not one town was too strong for us. The LORD our God gave us all of them.
37.  But in accordance with the command of the LORD our God, you did not encroach on any of the land of the Ammonites, neither the land along the course of the Jabbok nor that around the towns in the hills.

댓글

이 블로그의 인기 게시물

찬양: 너 시험을 당해 [우리 구주의 힘과 그의 위로를 빌라 주님 네 편에 서서 항상 도우시리] Yield not to tempt...

주의 곁에 있을 때/주여 주여 나를 인도하소서 빠른 세상 살 동안 주여 인도하소서/Savior lead me lest I stra...

1912년 1월 30일, 프란시스 쉐이퍼(혹은 쉐퍼, Francis August Schaeffer) 출생, "전제가 다른 이들과도 대화가 가능하다."