11월 28일 스펄전 저녁 묵상 "유다인 모르드개가 아하수에로 왕의 다음이 되고 유다인 중에 크게 존경받고 그의 허다한 형제에게 사랑을 받고"
11월 28일 (저녁의 묵상)
○ 제목: 그 백성의 이익을
○ 요절: "유대인 모르드개가 아하수에로왕의 다음이 되고 유다인 중에 존대하여 그 허다한 형제에게 굄을 받고 그 백성의 이익을 도모하며 그 모든 종족을 안위하였더라."(에 10:3)
모르드개는 진정한 애국자였습니다. 그는 아하수에로왕 치하에서 최고위직에 올랐기 때문에 그는 이스라엘의 번영을 증진하기 위하여 그의 권세(세력)를 사용했습니다. 그는 그의 영광의 보좌에서 그 자신을 위해서가 아니라 그의 백성을 위하여 그의 권세를 사용하시는 예수님의 예표(豫表)였습니다.
모든 그리스도인은 교회의 번영을 위하여 그의 능력에 따라 노력하는 교회의 한 모르드개가 되어야 합니다. 어떤 그리스도인들은 풍부하고 유력한 위치에 있습니다. 그들로 하여금 세상의 높은 자리에서 그들의 주님을 영예롭게 하도록 해야 하고 세상의 위인들 앞에서 예수님을 증거하도록 하십시오. 그런데 다른 그리스도인들은 훨씬 더 좋은 것을 갖고 있습니다. - 그들은 왕중 왕이신 분과 함께 친밀한 교제를 나눌 수 있습니다. 그들로는 약한 자들, 의심하는 자들, 시험받는 사람들, 그리고 소외된 자들(위로가 없는 사람들)을 위하여 날마다 꼭 기도하게 하도록 하십시오.
만일 믿는 자들이 공익(公益)을 위하여 그들의 재능을 제공하고, 그들의 하늘의 지식(복음의 진리)의 부(富)를 다른 사람들에게 그 하늘의 것을 가르침으로써, 다른 사람과 나눈다면, 그들은 그들의 주님을 매우 잘 섬기는 것입니다.
그리스도의 몸(교회)안에서 가장 작은 자라도 어쨌든 하나님의 백성의 행복을 추구할 수 있습니다. 그는 더 이상 줄 수 없을지라도(더 이상 남에게 줄 수 있는 것이 없을지라도) 그의 소원만으로도 충분할 것입니다(즉 마음의 축복과 기도로 족할 것입니다). 신자가 자신만을 위하여 사는 것을 끝내는 것은 가장 그리스도를 닮는 것과 가장 행복한 삶을 살게 되는 것입니다. 다른 사람을 축복하는 사람은 그 자신도 축복을 잃을 수 없습니다(즉 자기 자신도 반드시 축복받습니다). 반면에 우리 자신의 개인적 이득(출세)을 추구하는 것은 악하고, 불행한 삶의 방법입니다. 그대는 그대의 동네(이웃)에서 그대의 능력(영향력)을 최대한으로 발휘하여 교회의 부(유익)를 추구하고 있습니까?
나는 그대가 무정함(가혹함)과 물의(추문)에 의하여 교회를 훼방하고 있거나 태만으로 교회를 약화시키고 있지 않으리라고 믿습니다.
친구여 가난한 주님의 형제들과 연합하고, 그들의 십자가를 지십시오. 그리고 그대가 그들을 위하여 할 수 있는 모든 선(善)을 베푸십시오. 그러면 그대는 그대의 상급을 잃지 않을 것입니다.
Evening
"Seeking the wealth of his people."
Esther 10:3
Mordecai was a true patriot, and therefore, being exalted to the highest position under Ahasuerus, he used his eminence to promote the prosperity of Israel. In this he was a type of Jesus, who, upon his throne of glory, seeks not his own, but spends his power for his people. It were well if every Christian would be a Mordecai to the church, striving according to his ability for its prosperity. Some are placed in stations of affluence and influence, let them honour their Lord in the high places of the earth, and testify for Jesus before great men. Others have what is far better, namely, close fellowship with the King of kings, let them be sure to plead daily for the weak of the Lord's people, the doubting, the tempted, and the comfortless. It will redound to their honour if they make much intercession for those who are in darkness and dare not draw nigh unto the mercy seat. Instructed believers may serve their Master greatly if they lay out their talents for the general good, and impart their wealth of heavenly learning to others, by teaching them the things of God. The very least in our Israel may at least seek the welfare of his people; and his desire, if he can give no more, shall be acceptable. It is at once the most Christlike and the most happy course for a believer to cease from living to himself. He who blesses others cannot fail to be blessed himself. On the other hand, to seek our own personal greatness is a wicked and unhappy plan of life, its way will be grievous and its end will be fatal.
Here is the place to ask thee, my friend, whether thou art to the best of thy power seeking the wealth of the church in thy neighbourhood? I trust thou art not doing it mischief by bitterness and scandal, nor weakening it by thy neglect. Friend, unite with the Lord's poor, bear their cross, do them all the good thou canst, and thou shalt not miss thy reward.
댓글
댓글 쓰기