확신(1)/제 2차 런던 신앙고백 18장 1-2항 설교/Assurance of Grace and Salvation/The 1689...

1항. 위선자나 그밖에 중생하지 못한 사람들은 하나님의 은혜와 구원을 소유하고 있는 것처럼 거짓된 소망과 육적인 망상으로써 허망하게도 자기 자신을 속이고 있으나 그들이 가지는 소망은 사라지고 말 것이다. 그러나 주 예수를 참으로 믿으며 성실하게 그를 사랑하고 그 밑에서 모든 선한 양심을 따라 행하려고 노력하는 사람은 이 세상에서도 그들이 은혜의 자리에 있다는 확신을 할 수 있으며 하나님 영광의 소망 중에서 즐길 수 있을 것이다. 이 소망은 그들로 하여금 절대로 부끄럼을 당하지 않게 할 것이다. (롬 5:2,5; 8:16, 요일 2:3; 3:14, 18-19; 24, 벧후 1:10)
욥8:13-14 하나님을 잊어버리는 자의 길은 다 이와 같고 저속한 자의 희망은 무너지리니 그가 믿는 것이 끊어지고 그가 의지하는 것이 거미줄 같은즉[13 The same happens to all who forget God. The hopes of the godless evaporate. 14 Their confidence hangs by a thread. They are leaning on a spider’s web.]
마7:22-23 그 날에 많은 사람이 나더러 이르되 주여 주여 우리가 주의 이름으로 선지자 노릇 하며 주의 이름으로 귀신을 쫓아 내며 주의 이름으로 많은 권능을 행하지 아니하였나이까 하리니 그 때에 내가 그들에게 밝히 말하되 내가 너희를 도무지 알지 못하니 불법을 행하는 자들아 내게서 떠나가라 하리라
요일2:3 우리가 그의 계명을 지키면 이로써 우리가 그를 아는 줄로 알 것이요
요일3:14 우리는 형제를 사랑함으로 사망에서 옮겨 생명으로 들어간 줄을 알거니와 사랑하지 아니하는 자는 사망에 머물러 있느니라
요일3:18-19 자녀들아 우리가 말과 혀로만 사랑하지 말고 행함과 진실함으로 하자 이로써 우리가 진리에 속한 줄을 알고 또 우리 마음을 주 앞에서 굳세게 하리니
요일3:21 사랑하는 자들아 만일 우리 마음이 우리를 책망할 것이 없으면 하나님 앞에서 담대함을 얻고
요일3:24 그의 계명을 지키는 자는 주 안에 거하고 주는 그의 안에 거하시나니 우리에게 주신 성령으로 말미암아 그가 우리 안에 거하시는 줄을 우리가 아느니라
요일5:13 내가 하나님의 아들의 이름을 믿는 너희에게 이것을 쓰는 것은 너희로 하여금 너희에게 영생이 있음을 알게 하려 함이라
롬5:2 또한 그로 말미암아 우리가 믿음으로 서 있는 이 은혜에 들어감을 얻었으며 하나님의 영광을 바라고 즐거워하느니라
롬5:5 소망이 우리를 부끄럽게 하지 아니함은 우리에게 주신 성령으로 말미암아 하나님의 사랑이 우리 마음에 부은 바 됨이니
2항.이 확실성은 헛된 소망에 근거한 (롬 5:2,5, 히 6:11; 19-20, 요일 3:2; 14; 4:16; 5:13; 19-20) 단순한 억측이나 그럴듯한 신념은 아니다. 그것은 복음에 나타난 그리스도의 보혈과 그리스도의 의(히 6:17-18; 7:22; 10:14;19)에 근거한 믿음에서 오는 틀림없는 확신이다. 그것은 약속된 성령의 은혜의 내적 증거요 (마 3:7-10, 막 1:15, 벧 1:4-11, 요일 2:3; 3:14; 18-19; 24; 5:13) 우리가 하나님의 자녀라는 우리 영의 증거와 함께 양자의 영이신 성령의 증거인데 (롬 8:15-16, 고전 2:12, 갈 4:6-7) 그것으로써 우리는 우리 마음을 겸손하고 거룩하게 유지해야 한다. (요일 3:1-3) 
히6:11 우리가 간절히 원하는 것은 너희 각 사람이 동일한 부지런함을 나타내어 끝까지 소망의 풍성함에 이르러
히6:19 우리가 이 소망을 가지고 있는 것은 영혼의 닻 같아서 튼튼하고 견고하여 휘장 안에 들어 가나니
히6:17-18 하나님은 약속을 기업으로 받는 자들에게 그 뜻이 변하지 아니함을 충분히 나타내시려고 그 일을 맹세로 보증하셨나니 이는 하나님이 거짓말을 하실 수 없는 이 두 가지 변하지 못할 사실로 말미암아 앞에 있는 소망을 얻으려고 피난처를 찾은 우리에게 큰 안위를 받게 하려 하심이라[17 Because God wanted to make the unchangingx nature of his purpose very clear to the heirs of what was promised,y he confirmed it with an oath. 18 God did this so that, by two unchangeable things in which it is impossible for God to lie,z we who have fled to take hold of the hopea set before us may be greatly encouraged.]
벧후1:4-5 이로써 그 보배롭고 지극히 큰 약속을 우리에게 주사 이 약속으로 말미암아 너희가 정욕 때문에 세상에서 썩어질 것을 피하여 신성한 성품에 참여하는 자가 되게 하려 하셨느니라 그러므로 너희가 더욱 힘써 너희 믿음에 덕을, 덕에 지식을,
벧후1:10-11 그러므로 형제들아 더욱 힘써 너희 부르심과 택하심을 굳게 하라 너희가 이것을 행한즉 언제든지 실족하지 아니하리라이같이 하면 우리 주 곧 구주 예수 그리스도의 영원한 나라에 들어감을 넉넉히 너희에게 주시리라
롬8:15-16 너희는 다시 무서워하는 종의 영을 받지 아니하고 양자의 영을 받았으므로 우리가 아빠 아버지라고 부르짖느니라 성령이 친히 우리의 영과 더불어 우리가 하나님의 자녀인 것을 증언하시나니[15 So you have not received a spirit that makes you fearful slaves. Instead, you received God’s Spirit when he adopted you as his own children.* Now we call him, “Abba, Father.”* 16 For his Spirit joins with our spirit to affirm that we are God’s children.]
요일3:1-3 보라 아버지께서 어떠한 사랑을 우리에게 베푸사 하나님의 자녀라 일컬음을 받게 하셨는가, 우리가 그러하도다 그러므로 세상이 우리를 알지 못함은 그를 알지 못함이라 사랑하는 자들아 우리가 지금은 하나님의 자녀라 장래에 어떻게 될지는 아직 나타나지 아니하였으나 그가 나타나시면 우리가 그와 같을 줄을 아는 것은 그의 참모습 그대로 볼 것이기 때문이니 주를 향하여 이 소망을 가진 자마다 그의 깨끗하심과 같이 자기를 깨끗하게 하느니라[See how very much our Father loves us, for he calls us his children, and that is what we are! But the people who belong to this world don’t recognize that we are God’s children because they don’t know him. 2 Dear friends, we are already God’s children, but he has not yet shown us what we will be like when Christ appears. But we do know that we will be like him, for we will see him as he really is. 3 And all who have this eager expectation will keep themselves pure, just as he is pure.]

Of the Assurance of Grace and Salvation
Chapter 18

PARAGRAPH 1
Although temporary believers and other unregenerate men, may vainly deceive themselves with false hopes and carnal presumptions of being in the favor of God and in a state of salvation, which hope of theirs shall perish;1 yet such as truly believe in the Lord Jesus, and love him in sincerity, endeavouring to walk in all good conscience before him, may in this life be certainly assured that they are in the state of grace, and may rejoice in the hope of the glory of God,2 which hope shall never make them ashamed.3

1 Job 8:13–14; Matt. 7:22–23
2 1 John 2:3, 3:14,18–19,21,24, 5:13
3 Rom. 5:2,5

PARAGRAPH 2
This certainty is not a bare conjectural and probable persuasion grounded upon a fallible hope, but an infallible assurance of faith,4 founded on the blood and righteousness of Christ revealed in the Gospel;5 and also upon the inward evidence of those graces of the Spirit unto which promises are made,6 and on the testimony of the Spirit of adoption, witnessing with our spirits that we are the children of God;7 and, as a fruit thereof, keeping the heart both humble and holy.8

4 Heb. 6:11,19
5 Heb. 6:17–18
6 2 Pet. 1:4–5,10–11
7 Rom. 8:15–16
8 1 John 3:1–3

댓글

이 블로그의 인기 게시물

주님의 시간에, 나는 예수 따라가는, 주 예수보다 더, 주의 인자는 끝이 없고, 성자의 귀한 몸, 날 대속하신 예수께/In His...

찬양: 너 시험을 당해 [우리 구주의 힘과 그의 위로를 빌라 주님 네 편에 서서 항상 도우시리] Yield not to tempt...

주의 곁에 있을 때/주여 주여 나를 인도하소서 빠른 세상 살 동안 주여 인도하소서/Savior lead me lest I stra...