Day 5 Evening/John Baillie, A Diary of Private Prayer/I am content, Father, to leave my life in Your hands, believing that the very hairs upon my head are numbered by You.
Almighty God, in this hour of quiet I seek communion with You. From the fret and fever of the day's business, from the world's discordant noises, from the praise and blame of men, from the confused thoughts and vain imaginations of my own heart, I would now turn aside and seek the quiet of Your presence. All day long have I worked and strived; but now, in stillness of heart and in the clear light of Your eternity, I would ponder the pattern my life has been weaving.
May there fall upon me now, God, a great sense of:
Your power and Your glory, so that I may see all earthly things in their true measure.
Let me not be ignorant of this great thing, that one day to You is like a thousand years and a thousand years like one day.
Give me now such understanding of Your perfect holiness that it will make an end of all pride in my own attainment.
Grant to me now such a vision of Your uncreated beauty that it will make me dissatisfied with all lesser beauties.
Though earth and man were gone,
And suns and universes cease to be,
And You were left alone,
Every existence would exist in Thee.
I am content, Father, to leave my life in Your hands, believing that the very hairs upon my head are numbered by You. I am content to give over my will to Your control, believing that I can find in You a righteousness that I could never have won for myself. I am content to leave all my dear ones to Your care, believing that Your love for them is greater than my own. I am content to leave in Your hands the causes of truth and of justice, and the coming of Your Kingdom in the hearts of men, believing that my passion for them is but a weak shadow of Your purpose. To You, God, be glory forever. Amen.
전능하신 하나님
이 고요한 시간에 주님과 교제하기 원합니다.
번민과 열기 가득한 하루의 일과를 떠나고 번잡한 생각과 마음속 허망한 상상을 떠나서 이제 당신께 기대어 주님 임재하시는 안식만을 추구하기 원합니다.
하루 온종일 땀 흘리며 수고하였지만, 이제 마음의 평온함과 주께서 비추시는 환한 영원의 빛 안에서 제가 어떻게 살아왔는지 돌아보길 원합니다.
오 하나님,
주의 권능과 영광을 아는 마음을 부어주심으로 제가 이 땅의 모든 일들을 그 참된 가치를 따라서 볼 수 있게 하옵소서.
당신에게는 하루가 천년 같고 천년이 하루 같은 이 위대한 사실을 제가 잊지 않게 하옵소서.
성취에 취하여 쌓아 올린 모든 교만을 끝내버리실, 주님의 완전한 거룩을 잘 이해할 수 있게 하옵소서. 세상적인 아름다운 것들에 만족하지 못하게 하실 주님의 자존하신 아름다움을 볼 수 있는 눈을 열어 주옵소서.
세상과 사람이 사라지고 해와 우주가 멈추고 주님만이 홀로 남는다 해도 존재하는 모든 것들은 계속 당신 안에 있을 것입니다.
주께서는 제 머리카락 하나까지 다 헤아리고 계시는 줄 믿사오니 오 아버지, 제 생명을 당신 손에 맡기기를 원합니다.
저 스스로는 결코 의로울 수 없고 오직 주 안에서만 의를 찾을 수 있음을 믿사오니
제 뜻이 온전히 주님께 굴복하기를 원합니다.
제가 사랑하는 이들을 저보다 더 사랑하심을 믿사오니 이 시간,
주께서 그들을 돌보아 주시기를 원합니다.
진리와 정의를 향한 저의 열망은 주님의 목적에는 희미한 그림자에 불과하지만 진리와 정의의 대의를, 사람들 마음에 주의 나라가 임하는 일을 오직 주님의 손에 맡기기를 원합니다.
오 하나님 당신께만 영광이 영원하기를 원합니다. 아멘.
Almighty God, in this hour of quiet I seek communion with Thee. From the fret and fever of the day's business, from the world's discordant noises, from the praise and blame of men, from the confused thoughts and vain imaginations of my own heart, I would now turn aside and seek the quietness of Thy presence. All day long have I toiled and striven; but now, in stillness of heart and in the clear light of Thine eternity, I would ponder the pattern my life has been weaving.
May there fall upon me now, O God, a great sense of:
Thy power and Thy glory, so that I may see all earthly things in their true measure.
Let me not be ignorant of this great thing, that one day is with Thee as a thousand years and a thousand years as one day.
Give me now such understanding of Thy perfect holiness as will make an end of all pride in my own attainment.
Grant unto me now such a vision of Thine uncreated beauty as will make me dissatisfied with all lesser beauties.
Though earth and man were gone,
And suns and universes cease to be,
And Thou wert left alone,
Every existence would exist in Thee.
I am content, O Father, to leave my life in Thy hands, believing that the very hairs upon my head are numbered by Thee. I am content to give over my will to Thy control, believing that I can find in Thee a righteousness that I could never have won for myself. I am content to leave all my dear ones to Thy care, believing that Thy love for them is greater than my own. I am content to leave in Thy hands the causes of truth and of justice, and the coming of Thy Kingdom in the hearts of men, believing that my ardour for them is but a feeble shadow of Thy purpose. To Thee, O God, be glory for ever. Amen.
댓글
댓글 쓰기